ten Sachen ausgebaut war, wurde der
Thee eingenommen und kurze Zeit darauf zur Ruhe gegangen. Lilli wurde es
schwer, sich von ihren schoenen Sachen zu trennen, sie wollte nicht zu Bett
gehen, aber der Sandmann kam und streute ihr den Schlaf in die Augen.
Schlafend wurde sie entkleidet und in ihr Bett, das in Fraeulein Guessows
Zimmer stand, getragen.
Und nun wurde es still und dunkel im Hause. Der schoene Christabend war zu
Ende mit seiner frohen Erwartung, seinem Lichterglanze ....
Ob wohl der Baum im naechsten Jahre fuer alle wieder angezuendet wird, die
heute unter ihm versammelt waren? -
* * *
Nun war alles wieder im alten Geleise! Der Unterricht hatte begonnen und
Miss Lead war wenige Tage nach Neujahr von ihrer ueberseeischen Reise
zurueckgekehrt. Sie hatte sechs junge Englaenderinnen mitgebracht, die kein
Wort Deutsch verstanden und sehr viel Heimweh hatten.
Nellie versuchte es, sie zu troesten, aber sie verschlossen sich starr
gegen jedes Trosteswort, sie fuehlten sich ungluecklich im fremden Lande.
Sie wollten nicht Deutsch lernen, sie hassten diese Sprache und die
Menschen, erklaerten sie. Lange Jammerbriefe sandten sie in die Heimat, in
denen sie die Angehoerigen himmelhoch baten, sie wieder zurueckkehren zu
lassen.
Es war diese Art und Weise nichts Auffallendes und nichts Neues. Fraeulein
Raimar legte keinen Wert darauf, aehnliche Erfahrungen machte sie stets mit
den Englaenderinnen. Es war schon vorgekommen, dass diese oder jene sich
vornahm, zu verhungern, und Speise und Trank hartnaeckig verweigerte. Vor
Hunger gestorben war indes noch keine, wenn der Magen zu energisch sein
Recht verlangte, entsagten sie dem Hungertode.
"Ich mag meine Landsmaenner gar nicht sehr!" bemerkte Nellie eines Tages zu
Ilse. "Die Deutsche liebe ich mehr. Ich will nicht zurueck in meine
Heimat."
"Landsmaenner!" wiederholte Ilse. "Gleich sage einmal, wie es richtig
heisst. Neulich habe ich es dir erst gesagt."
"O ja, ich weiss, Landsfrauen heisst es," verbesserte sich Nellie.
"Du bist klassisch!" lachte Ilse laut. "Lands-maenn-innen heisst es. Sag
einmal nach - so - und nun vergiss dieses Wort nicht wieder, du liebe,
englische Deutsche! Du bist auch ganz anders wie deine Landsmaenninnen,
lange nicht so steif, so zurueckhaltend und so hochmuetig wie die! Sie sehen
immer auf uns herab, als ob sie sagen wollten: {~SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}Gott sei Dank, dass ich
|