FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  
96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>   >|  
tait qu'ivre, ce ne serait pas si inquietant[102]." [Note 102. Cette chanson ainsi annotee par G. Sand, n'a pas ete retrouvee, que je sache, dans les papiers de Musset. Remarquons, en passant, que le poete, parle, dans sa _dictee_, d'une lettre ecrite _a l'encre_ et non au crayon...] Il eprouvait un insurmontable besoin de relever ses forces par des excitants, et deux ou trois fois, malgre toutes les precautions, il reussit a boire en s'echappant, sous pretexte de promenade en gondole. Chaque fois, il eut des crises epouvantables, et il ne fallait pas en parler au medecin devant lui, car il s'emportait serieusement contre ces revelations. Comme lui-meme craignait pour sa raison, il n'est pas etonnant non plus qu'_elle_ ne voulut pas lui montrer cette phrase: "_Temo molto per la sua ragione_" et, comme pour lui oter des soupcons qui, par moment, l'exasperaient, _elle_ n'osait plus parler de _lui_, a part, au medecin, c'est bien souvent sur des bouts de papier, glisses furtivement, qu'_elle_ put lui rendre compte des crises dont il fallait qu'il fut informe. Plus tard, _elle_ consentit, a Paris, a _lui_ remettre cette _fameuse lettre. Elle_ eut tort; _elle_ le croyait tres calme et tres gueri dans ce moment-la; il fut d'abord tres reconnaissant et tres console; mais son imagination, que les boissons excitantes ramenerent bientot aux acces de delire, travailla enormement cette phrase: "_Temo molto per la sua ragione_." Il en parla peut-etre a son frere: de la, l'epouvantable et infame accusation de l'avoir menace, a Venise, de la _Maison des fous_. Mais jamais une si meprisable idee ne lui est venue, a _lui!_ Il etait fantasque, injuste, fou reellement dans l'ivresse, mais jamais calomniateur de sang froid... Apres lecture de ce morceau, est-il permis de trouver au moins singulier, chez George Sand, cet obsedant besoin de se justifier, quand on connait sa lettre,--evidemment anterieure a la scene evoquee,--sa lettre au docteur Pagello? Pouvait-elle esperer qu'elle resterait a jamais medite?--A moins d'admettre que cette nuit-la, precisement, elle n'ecrivit a son amant nouveau--rien dont put s'offenser son amant de la veille?... N'empeche qu'avec l'intimite que nous avons surprise entre elle et Pagello, l'obligation qu'elle s'imposera plus tard de demontrer son erreur a Musset denote chez elle un instinct de dissimulation du plus obstine feminisme. Il n'en est pas moi
PREV.   NEXT  
|<   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  
96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>   >|  



Top keywords:

lettre

 

jamais

 

besoin

 

fallait

 

Musset

 

crises

 
ragione
 

Pagello

 

parler

 

phrase


medecin
 

moment

 

injuste

 

calomniateur

 

ivresse

 

reellement

 

Maison

 

bientot

 
epouvantable
 

infame


delire

 
travailla
 

enormement

 

accusation

 

meprisable

 
excitantes
 

ramenerent

 
menace
 

Venise

 

fantasque


empeche

 

intimite

 

veille

 

ecrivit

 

nouveau

 

offenser

 

surprise

 
dissimulation
 

obstine

 

feminisme


instinct
 
denote
 

obligation

 
imposera
 
demontrer
 
erreur
 

precisement

 

obsedant

 

justifier

 

George