FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107  
108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   >>   >|  
dans ses trois premieres _Lettres d'un voyageur._ Elles sont dediees a Alfred de Musset, "A un poete", et toutes melancoliques de son souvenir. Dans la seconde, qui parut a la _Revue des Deux Mondes_ du 15 juillet 1834, elle se met en scene _(Beppa)_ avec tous ses attraits d'enigme vivante, ainsi que Pagello (sous le double masque de _Pietro_ et du _Docteur_) et plusieurs de leurs familiers. C'est un merveilleux tableau du charme de Venise. D'apres un dire de l'eminent romancier vicentin Fogazzaro a M. Gaston Deschamps, on aurait la le plus fidele portrait de la Reine des lagunes. Pagello, lui-meme, etait gagne a cette exaltation. Il celebrait son amie dans une charmante _Serenata_ en dialecte venitien. Elle a ete publiee en partie par George Sand, mais anonyme, dans la seconde des _Lettres d'un voyageur_. Une anthologie venitienne de M. Raphael Barbiera a revele le veritable auteur, en donnant de nouvelles preuves de son talent de poete.--Traduisons quatre strophes de la _Serenata_: "Ne sois plus tourmentee de pensers melancoliques. Viens avec moi, montons en gondole, nous gagnerons la pleine mer. ... Oh! quelle vision! quel spectacle presente la lagune, lorsque tout est silence et que la lune brille au ciel! ... Abaisse ce voile, cache-toi; elle commence a paraitre... si elle t'apercevait, elle pourrait devenir jalouse. ... Tu es belle, tu es jeune, tu es fraiche comme une fleur! Voici venir le temps des larmes; ris aujourd'hui et fais l'amour." Il faut lire la description feerique et si juste de ces adorables nuits de Venise, dans la _Lettre_ de G. Sand, tout impregnee de cette poesie. Ses preoccupations ordinaires etaient plus prosaiques. Sa correspondance retentit d'une incessante reclamation d'argent a ses editeurs. A l'en croire, elle aurait ete reduite aux derniers expedients, "a coucher sur un matelas par terre, faute de lit". Les souvenirs de Pagello, que m'a transmis une lettre de sa fille, Mme Antonini, protestent contre cette excessive misere. Le menage n'etait pas riche, sans doute; mais on y vivait allegre, en travaillant. George nous apprend, dans une de ses lettres a Musset, que Pagello, tres occupe par ses malades, "est dehors toute la journee, puis s'endort methodiquement sur le sofa apres le diner, avec sa _pipetta_ dans l'oeil comme la flute de Deburau". De son cote Pietro a conte que G. Sand ecrivait de six a huit heures de suite, de preference la nuit, buvant beauc
PREV.   NEXT  
|<   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107  
108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   >>   >|  



Top keywords:

Pagello

 

Venise

 

Pietro

 
George
 

Serenata

 

aurait

 

melancoliques

 

voyageur

 
seconde
 

Lettres


Musset

 
ordinaires
 

Lettre

 
etaient
 

prosaiques

 

preoccupations

 

impregnee

 
poesie
 

incessante

 

reduite


derniers

 
heures
 

croire

 

editeurs

 

retentit

 

adorables

 
reclamation
 

argent

 
correspondance
 

fraiche


buvant

 

pourrait

 

devenir

 

jalouse

 
description
 
feerique
 
preference
 

larmes

 

aujourd

 

expedients


methodiquement

 

menage

 
pipetta
 

vivait

 

allegre

 

occupe

 
journee
 

malades

 

dehors

 

travaillant