FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  
je compris tout a coup et je poussai un leger cri. J'essayai alors de tourner ma tete sur l'oreiller et elle tourna. Ce succes me rendit si joyeux, que j'oubliai mon indignation et mon horreur et que j'aurais voulu pouvoir appeler mes gardiens pour leur crier: "Mes amis, je suis vivant!" Mais je songeai qu'ils ne s'en rejouiraient pas et je les regardai fixement. Pagello s'approcha de moi, me regarda et dit: "Il va mieux. S'il continue ainsi, il est sauve!" Je l'etais en effet. C'est, je crois, le meme soir, ou le lendemain peut-etre que Pagello s'appretait a sortir lorque G.S. lui dit de rester et lui offrit de prendre le the avec elle. Pagello accepta la proposition. Il s'assit et causa gaiement. Ils se parlerent ensuite a voix basse, et j'entendis qu'ils projetaient d'aller diner ensemble en gondole a Murano. "--Quand donc, pensais-je, iront-ils diner ensemble a Murano? Apparemment quand je serai enterre." Mais je songeai que les dineurs comptaient sans leur hote. En les regardant prendre leur the, je m'apercus qu'ils buvaient l'un apres l'autre dans la meme tasse. Lorsque ce fut fini, Pagello voulut sortir. G.S. le reconduisit. Ils passerent derriere un paravent, et je soupconnai qu'ils s'y embrassaient. G.S. prit ensuite une lumiere pour eclairer Pagello. Ils resterent quelque temps ensemble sur l'escalier. Pendant ce temps-la, je reussis a soulever mon corps sur mes mains tremblantes. Je me mis _a quatre pattes_ sur le lit. Je regardai la table de toute la force de mes yeux. Il n'y avait qu'une tasse! Je ne m'etais pas trompe. Ils etaient amants! Cela ne pouvait plus souffrir l'ombre d'un doute. J'en savais assez. Cependant je trouvai encore le moyen de douter, tant j'avais de repugnance a croire une chose si horrible! Les lettres de George Sand a Pagello, que celui-ci, vingt fois pres de les detruire, a conservees pourtant (M. Maurice Sand lui savait gre de sa discretion), nous eclaireraient pleinement sur cette phase de leur amour. Pagello n'en voulait rien livrer... Pourtant, apres son Journal intime, j'ai pense qu'il n'y avait plus d'indiscretion a publier, non sans quelques retranchements utiles, la plus belle de ces lettres. J'en avais pris copie: c'est, en quinze ou vingt pages de sa ferme ecriture, une precieuse planche d'anatomie morale adressee par George Sand a son nouvel amant. J'y lis clairement qu'une scene violente entre Lelia et Musset a resulte du "continuel espionnage" trop justifie de cel
PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  



Top keywords:

Pagello

 

ensemble

 

prendre

 
regardai
 

ensuite

 

lettres

 

George

 

Murano

 
sortir
 

songeai


trompe

 
conservees
 

quatre

 
detruire
 

etaient

 

pattes

 

souffrir

 
savais
 

Cependant

 

douter


trouvai

 
encore
 

repugnance

 

croire

 

pourtant

 

pouvait

 
horrible
 

amants

 
ecriture
 

precieuse


anatomie

 

planche

 

quinze

 

espionnage

 
morale
 
adressee
 
continuel
 

Musset

 

resulte

 

violente


nouvel

 

clairement

 
utiles
 

pleinement

 

voulait

 

eclaireraient

 
savait
 

Maurice

 

discretion

 

livrer