FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207  
208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   >>   >|  
j'etais couche. J'apercus deux hommes engages dans une conversation animee. Ils ne me voyaient pas, cache que j'etais derriere quelques fragments de parapet brise, et dans l'ombre. Quand ils furent plus pres, je reconnus le patois de mon serviteur canadien, et l'on ne pouvait pas se tromper a celui de son compagnon. C'etait l'accent de Barney, sans aucun doute. Ces dignes garcons, ainsi que je l'ai deja dit, s'etaient lies comme deux larrons en foire, et ne se quittaient plus. Quelques actes de complaisance avaient attache le fantassin a son associe, plus fin et plus experimente;--ce dernier avait pris l'autre sous son patronage et sous sa protection. Je fus contrarie de ce derangement, mais la curiosite me fit rester immobile et silencieux. Barney parlait au moment ou je commencai a les entendre. --En verite, monsieur Gaoude, je ne donnerais pas cette nuit delicieuse pour tout l'or du monde. J'avais remarque le petit bocal deja: mais que le diable m'etrangle si j'avais cru que c'etait autre chose que de l'eau claire. Voyez-vous ca! Aurait-on pense que ce vieux loustic d'Allemand en apporterait un plein bocal et garderait comme ca tout pour lui! Vous etes bien sur que c'en est? --Oui! oui! c'est de la bonne liqueur, de l'_aguardiente_. --_Agouardenty_, vous dites? --Oui, vraiment, monsieur Barney. Je l'ai flairee plus d'une fois. Ca sent tres-fort; c'est fort, c'est bon! --Mais pourquoi ne l'avez-vous pas pris vous-meme? Vous saviez bien ou le docteur fourrait ca, et vous auriez pu l'attraper bien plus facilement que moi. --Pourquoi, Barney? --Parce que, mon ami, je ne veux pas me mettre mal avec M. le docteur, il pourrait me soupconner. --Je ne vois pas clairement la chose. Il peut vous soupconner dans tous les cas. Eh bien alors? --Oh! alors, n'importe! je jurerai mes grands dieux que ce n'est pas moi. J'aurai la conscience tranquille. --Par le ciel! nous pouvons prendre la liqueur a present. Voulez-vous, monsieur Gaoude; pour moi je ne demande pas mieux: c'est dit, n'est-ce pas? --Oui, tres-bien! --Pour lors, a present ou jamais; c'est le bon moment. Le vieux bonhomme est sorti; je l'ai vu partir moi-meme. La place est bonne ici pour boire. Venez et montrez-moi ou il la cache; et, par saint Patrick, je suis votre homme pour l'attraper! --Tres-bien; allons! monsieur Barney, allons! Quelque obscure que cette conversation puisse paraitre, je la compris parfaitement. Le naturaliste av
PREV.   NEXT  
|<   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207  
208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   >>   >|  



Top keywords:

Barney

 
monsieur
 
docteur
 

attraper

 
Gaoude
 
present
 
liqueur
 

soupconner

 

allons

 

conversation


moment
 
mettre
 

flairee

 
vraiment
 
aguardiente
 

Agouardenty

 
auriez
 

facilement

 

fourrait

 

saviez


pourquoi

 

Pourquoi

 

grands

 

montrez

 

bonhomme

 

partir

 

Patrick

 
compris
 
paraitre
 

parfaitement


naturaliste

 

puisse

 
obscure
 

Quelque

 

jamais

 

importe

 

jurerai

 

clairement

 

Voulez

 
prendre

demande

 

pouvons

 

conscience

 

tranquille

 
pourrait
 

dignes

 

garcons

 

compagnon

 

accent

 

etaient