FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200  
201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>   >|  
egyptiens conduisant divers groupes meles de Schairotanas et de Fekkaro prisonniers; les vainqueurs se dirigent vers le roi, arrete avec une partie de son armee devant une place forte nommee _Mogadiro_. La se fait le denombrement des mains coupees. Le Pharaon, du haut d'une tribune sur laquelle repose son bras gauche appuye sur un coussin, harangue ses fils et les principaux chefs de son armee, et termine son discours par ces phrases remarquables: "Amon-Ra etait a ma droite comme a ma gauche; son esprit a inspire mes resolutions; Amon-Ra lui-meme, preparant la perte de mes ennemis, a place le monde entier dans mes mains." Les princes et les chefs repondent au Pharaon qu'il est un soleil appele a soumettre tous les peuples du monde, et que l'Egypte se rejouit d'une victoire remportee par le bras du fils d'Ammon, assis sur le trone de son pere. _Septieme tableau_. Retour du Pharaon vainqueur a Thebes, apres sa double campagne contre les Robou et les Fekkaro: on voit les principaux chefs de ces nations conduits par Rhamses devant le temple de la grande triade thebaine, Amon-Ra, Mouth et Chons. Le texte des discours que sont censes prononcer les divers acteurs de cette scene a la fois triomphale et religieuse, subsistent encore en grande partie. En voici la traduction: "Paroles des chefs du pays de Fekkaro et du pays de Robou qui sont en la puissance de Sa Majeste et qui glorifient le dieu bienfaisant, le seigneur du monde, soleil gardien de justice, ami d'Ammon: Ta vigilance n'a point de bornes; tu regnes comme un puissant soleil sur l'Egypte; grande est ta force, ton courage est semblable a celui de Bore (le griffon); nos souffles t'appartiennent, ainsi que notre vie qui est en ton pouvoir a toujours." "Paroles du roi seigneur du monde, etc., a son pere Amon-Ra, le roi des dieux: Tu me l'as ordonne; j'ai poursuivi les Barbares; j'ai combattu toutes les parties de la terre; le monde s'est arrete devant moi ...; mes bras ont force les chefs de la terre, d'apres le commandement sorti de ta bouche." "Paroles d'Amon-Ra, seigneur du ciel, moderateur des dieux: Que ton retour soit joyeux! tu as poursuivi les neuf arcs (les Barbares); tu as renverse tous les chefs, tu as perce les coeurs des etrangers et rendu libre le souffle des narines de tous ceux qui ... (lacune). Ma bouche t'approuve." Ces tableaux, qui retracent les principales circonstances de deux campagnes du conquerant egyptien dans la onzieme annee de son r
PREV.   NEXT  
|<   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200  
201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>   >|  



Top keywords:

Fekkaro

 

soleil

 
Pharaon
 

seigneur

 
devant
 

Paroles

 
grande
 

Barbares

 
Egypte
 

poursuivi


bouche

 
partie
 

gauche

 
arrete
 
discours
 

principaux

 

divers

 

puissant

 

courage

 

principales


circonstances
 

griffon

 
souffles
 
appartiennent
 

regnes

 
retracent
 

semblable

 

onzieme

 

bienfaisant

 
glorifient

Majeste
 

egyptien

 
gardien
 

conquerant

 

bornes

 
vigilance
 

justice

 

campagnes

 

toujours

 

renverse


toutes

 

parties

 

coeurs

 

commandement

 

retour

 
moderateur
 

puissance

 

combattu

 

etrangers

 
tableaux