ppant du degre de corruption auquel
descendit la sculpture egyptienne sous l'influence du gouvernement
romain. Il s'agit ici des ruines designees, dans la _Description
generale de Thebes_, par MM. Jollois et Devilliers, sous le nom de
_Petit Temple situe a l'extremite sud de l'Hippodrome_, aux debris
duquel j'ai donne toute la journee d'hier.
Partis de grand matin de notre maison de Kourna Salvador Cherubini et
moi, nous courumes sur Medinet-Habou, et, passant dans le voisinage du
petit temple de _Thoth_, nous gagnames la base des monticules factices
formant l'immense enceinte nommee l'_Hippodrome_ par la Commission
d'Egypte, et que nous longeames exterieurement a travers la plaine
rocailleuse qui s'etend jusqu'au pied de la chaine libyque. Parvenus,
apres une marche assez longue et tres-fatigante, au midi de ces vastes
fortifications, qui jadis renfermerent, selon toute apparence, un
etablissement militaire, espece de camp permanent qu'habitaient les
troupes formant la garnison de Thebes et la garde des Pharaons, nous
gravimes un petit plateau peu eleve au-dessus de la plaine, mais couvert
de debris de constructions et de fragments de poteries de differentes
epoques.
Le premier objet qui attire les regards est un grand _propylon_ faisant
face a l'ouest, mais dans un etat de destruction fort avance, quoique
forme primitivement de materiaux d'un assez beau choix. Quatre
bas-reliefs existent encore du cote de l'hippodrome; tous representent
l'empereur _Vespasien_ [Greek: (AUTOKRTOR KAISRS OUSPSIANS)], costume a
l'egyptienne et faisant des offrandes a differentes divinites; les
tableaux qui decorent la face du propylon tournee du cote du temple
montrent l'empereur _Domitien_ [Greek:(AUTOKRTOP KAISRS TOMTIANOS
GRMNIKOS)] accomplissant de semblables ceremonies; enfin, neuf
bas-reliefs encore subsistants, seuls restes de la decoration
interieure, reproduisent l'image d'un nouveau souverain, figure soit
dans l'action de percer d'une lance la tortue, embleme de la paresse,
soit offrant aux dieux des libations et des pains sacres: c'est
l'empereur _Othon_ [Greek:(MARKOS OThONS KAISRS AUTOKPTP)].
Je lisais pour la premiere fois le nom de cet empereur, retrace en
caracteres hieroglyphiques, et on le chercherait vainement ailleurs sur
toutes les constructions egyptiennes existantes entre la Mediterranee et
Dakkeh en Nubie, limite extreme des edifices eleves par les Egyptiens
sous la domination grecque et romaine. La duree du
|