as fr. dans ce
sens honnete.
BOETE.
Nor. Mangeaille, plus ou moins liquide, pour les cochons.
BOITE.
De l'angl. _Box_, pour _Banc_ ou _Tribune_ des accuses, des temoins, des
jures.
BOITTE (ou BOUETTE).
Fr. dans le sens d'Appat pour la peche. Non fr. dans le sens de Melange
de son, de legumes, etc, delayes avec de l'eau ou du lait pour les
bestiaux.
BOL.
Est masculin. Pas fr. Dans le sens de _Cuvette de toilette_.
BOLT.
Angl. Boulon, boulonner.
BOLTER.
De l'angl. _To bolt_. En parlant d'un cheval, Se derober, faire un
ecart; en parlant d'un homme, Se sauver, fuir lachement.
BOMBARDE.
Fr. Syn. de _Guimbarde_ et de _Trompe_ (Bescherelle).
BOMBE.
A Quebec on dit _Bombe_, a Montreal _Canard_, pour designer la
_Bouilloire_ de nos poeles de cuisine ordinaires.
BOME.
De l'angl. _Boom_, Estacade, barrage pour retenir le bois flottant.
BON.
"Cet homme-la, c'est tout ce qu'on peut voir de bon. Elle est bonne
comme la vie." Loc. pop. Je suis _bon pour_, est un angl. qui sig. Je
puis faire telle chose, ou Je me tiens responsable de tant.
BONHOMME.
Comme dans le Ctre. de la Fr., le pop. dit Le Bonhomme, la Bonne femme,
ou le Pere, la Mere une telle, de toute personne agee, qu'elle ait des
enfants ou non.
BONJOUR.
"C'est simple comme bonjour" Pop.
BONNE.
De l'angl. _Bun._ Brioche.
BORD.
"Venez de mon _bord_" pour de mon _Cote_. V. _Virer_.
BORDAGES.
"La debacle est faite, mais les _bordages_ tiennent encore; Le pont de
glace ne s'est pas forme, il y a seulement des _bordages_." Ce mot fait
bien comprendre ce qu'on veut dire, il est donc excellent. Mais, le
dictionnaire ne le donne, pas avec cette acception canadienne.
BORDEE.
_Bordee de neige_ est une locution toute canadienne; conservons-la, elle
est aussi logique que _Bordee d'injures_.
BOSS.
Pop. Angl. _Maitre, bourgeois_.
BOSSER.
On dit _Bossuer_ un plat, et non _bosser_, qui est un t. de marine.
BOTTE (TOMBER EN).
Nom fr. Locution qui n'a pas de sens, puisque Botte sig. Assemblage,
faisceau.
BOTTER.
Nor. En parlant de la neige qui s'attache aux pieds des hommes, aux
sabots des chevaux.
BOUCAN.
Est fr. dans le sens d'Endroit ou l'on fume les viandes.
BOUCANE.
N'est pas fr. _Fumee_.
BOUCANER.
Est fr. dans le sens de Fumer les viandes ou le poisson, et Repandre
beaucoup de fumee.
BOUETER.
Fr. (Nous prononcons _Bou-e-ter_). Appater des poissons.
BOUGIE.
Chandelle de cire. V. _Chandelle_.
BOUGON.
Can.
|