ipitation et confusion.
"Faire du _beurdas_" sig. Faire du tapage. "Faire le grand beurdas" sig.
Nettoyer les meubles et lessiver la maison. Le mot est usite en
Bretagne. Dans l'ouest de la France, on dit _Berdadas_ pour exprimer un
grand bruit, et _Berdadou_ en parlant du tonnerre: Il fait trop chaud,
j'aurons du _berdadou_ ce soir. _Berdasser_ sig. Faire un bruit
incommode en remuant quelque chose: Les planches berdassent dans la
charrette. Dans le Ctre. de la Fr., on dit _Bernasser_ pour S'occuper de
bagatelles. En Nor., _Caliberdas_ sig. Grand bruit.
BEURDASSER.
Pour _Travailler un peu_, s'occuper a de menus travaux. "Le bonhomme
beurdasse toujours." _Se faire beurdasser_, pour _secouer, cahoter_.
BEURREE.
Fr. Pour Tartine; mais _beurree de beurre_ ne se dit pas.
BICLER.
Nor. Loucher un tant soit peu en regardant du coin de l'oeil. _Bigler_.
BIENTOT
[on prononce _betot_]. Dans le langage pop. du district de Quebec, ce
mot signifie egalement _Il y a un instant_ et _Dans un instant_; on dit
"Je l'ai vu _betot_," aussi bien que "Je le verrai _betot_." Le sens
propre de Bientot est Dans peu de temps.
BILL.
Non fr., mais dans le sens de _projet de loi_, fait partie de notre
langue officielle. Ne l'employons jamais pour _Billet, memoire, facture,
compte, note, affiche, ecriteau, etc_.
BILLET PROMISSOIRE.
_Promissoire_, de l'angl. _Promissory_, est de trop et fait pleonasme.
V. _Souscripteur_.
BILLOT.
Sig. gros troncon de bois cylindrique, une espece d'appui ou d'etabli
pour differents ouvriers. Dans l'acception canadienne, Arbre divise en
troncons de douze pieds, pour etre transporte dans les scieries et la
debite en planches. V. _Plancon_.
BIN.
Pour _Bien_. Faute de prononciation tres commune meme en France.
BIN BIN.
Pop. Pour _Beaucoup, Tres bien_. "Je n'ai pas bin bin d'argent; Je ne me
sens pas bin bin."
BISQUE ET DE COIN (DE).
Nor. de travers. Nous disons _De bisc-en-coin_, pop., et cela se dit
aussi dans la Haute-Normandie.
BITER.
Nor. Mordre. De l'angl. _To bite_. Can. Gagner, l'emporter sur. Il a
_bite_ tout le monde aux dernieres courses. Pop. De l'angl. _To beat_.
BLACKAILLE.
Pop. Angl. _Black-eye_. _Oeil poche, oeil au beurre noir_. On va jusqu'a
dire: Il a recu une blackaille sur le nez.
BLACK-BALL.
Angl. _Cirage_ pour les chaussures.
BLASPHEMER.
"Il m'a blaspheme." Ctre. de la Fr. Outrager en jurant.
BLONDE.
Jeune fille a qui l'on fait la cour: "C'est sa blonde." P
|