FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  
crivait ces belles lignes. Il veut sans doute en prouver la sincerite en publiant aujourd'hui ce Glossaire, oeuvre unique chez nous. On ne peut que l'en feliciter, car il a voulu contribuer a polir un "diamant" dont le prix est, dans toute l'acception du mot, "inestimable." LOUIS-H. FRECHETTE. Montreal, 1er decembre 1880. [Footnote 1: _Pourquoi nous sommes Francais_, par OSCAR DUNN. Montreal, 1870.] PREFACE Il est bien etonnant que dans un pays, non pas seulement separe, mais oublie de la France depuis plus d'un siecle, la langue francaise soit restee la langue du peuple; il serait plus etonnant encore que, dans notre isolement, et subissant le contact journalier de la population anglaise, nous eussions echappe au barbarisme. Au Canada, l'industrie, le commerce, les metiers sont, en grande partie du moins, diriges par des hommes qui ne connaissent pas le francais; et pourtant, il faut se comprendre de negociants a commis, de patrons a ouvriers. Etant donnees ces conditions sociales, on peut admettre _a priori_ que le francais canadien est entache d'anglicisme. Mais entendons-nous sur ce point. Plusieurs ecrivains ont parle du _patois_ canadien. Or, il n'y a pas de patois chez nous; nous parlons le _francais_, et nous le parlons mieux, aux intonations pres, que Paris, qui a son argot, mieux que la province, qui a ses patois. Ce qui nous manque, c'est l'articulation, l'accentuation nette, la conduite de la voix, la maniere de dire, qui donnent a la langue francaise ce charme qui nous eblouit quand elle est parlee par un "francais de France." On dirait que nous avons peur d'etre expressifs, et voila la plus deplorable _anglicisation_ que nous ayons subie. Quant a nos anglicismes veritables, on en exagere le nombre; on met au compte de l'anglais bien des mots, bien des locutions qui nous sont venus directement de Bretagne et de Normandie, ou qui appartiennent au vieux langage. Citons comme exemple le mot _Acertainer_. Il appelle le sourire sur nos levres, nous le prenons pour une francisation de l'anglais _To ascertain_; mais, de fait, c'est le contraire qui est la verite. Francois Ier, dans une lettre au parlement de Paris, datee du 9 avril 1526, disait: "Et parce que nous sommes duement _acertenes_ que, etc." Le mot, du reste, est encore usite en Normandie. Entendons-nous aussi sur un autre {point}. Lorsque je dis que nous parlons mieux que Paris, je veux parler du _peuple_ au Cana
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  



Top keywords:

francais

 

langue

 

parlons

 

patois

 

etonnant

 
sommes
 

peuple

 

canadien

 

anglais

 

francaise


Normandie
 

Montreal

 

encore

 

France

 

dirait

 

anglicisation

 

parlee

 
eblouit
 

Entendons

 

expressifs


charme

 

deplorable

 

province

 

parler

 

intonations

 

conduite

 
maniere
 
accentuation
 

manque

 
Lorsque

articulation

 

donnent

 

parlement

 
lettre
 

Acertainer

 

appelle

 

exemple

 

langage

 
Citons
 

sourire


levres

 

francisation

 

ascertain

 

verite

 

prenons

 

Francois

 
compte
 
acertenes
 

nombre

 

exagere