FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94  
95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   >>   >|  
lle est la personne dont je suis cense amoureux, car il faut vous raconter la suite de l'_intrigue_. A peine la Frascatine (car, en depit de Tartaglia, je crois que c'est ainsi qu'il faut dire) etait-elle sortie, emportant les restes de mon dejeuner, que Tartaglia, se posant devant moi d'un air solennel et un peu tragique, m'adressa cette reprimande: --Prenez garde a vous, mossiou (Je decouvre que _mossiou_ est son terme de mecontentement, tandis qu'_excellence_ est son terme de satisfaction.) Prenez garde aux yeux de la Daniella! C'est une Frascatine et une fille _apparentee_. --Qu'entends-tu par ces paroles? BRUMIERES.--Je vas vous le dire, moi. J'ai failli y etre pris, a l'occasion d'une certaine... TARTAGLIA.--Je Sais! BRUMIERES.--Comment, tu sais? TARTAGLIA.--Eh! oui; vous ne vous souvenez pas de moi; mais je vous ai remis tout de suite sur _le vapeur_. Il y a deux ans, quand, par occasion et faute de mieux, je _tenais des anes_ a Frascati, vous fites la cour a la Vincenza. BRUMIERES.--C'est possible; mais j'y renoncai vite en voyant qu'elle etait _apparentee_; c'est-a-dire, mon cher, ajouta-t-il en s'adressant a moi, qu'elle avait une famille etablie au pays. On vous expliquera peu a peu comment, dans certains villages de la Campanie, et a Frascati particulierement, il y a une population nomade, la caste des _contadini_ (paysans), qui ne tient pas au sol, et une population stable, la caste des artisans. Ces derniers ont l'humeur austere a l'endroit des etrangers, et, des qu'une fille de la tribu est recherchee par un touriste, un peintre, un amateur quelconque sans grande protection ni credit, on lui impose le mariage... ou le duel au couteau. Seulement, on ne lui prete aucune espece de couteau pour se defendre, et on le force a epouser on a fuir. C'est le sage parti que j'ai pris et que je vous conseille de prendre si jamais vous avez affaire, a Frascati, avec une fille ayant beaucoup de parents. Je crois que la Vincenza avait quelque chose comme vingt-trois cousins. VOTRE SERVITEUR, _a Tartaglia_.--Et, comme tu pretends etre le parent de la Daniella, tu m'avertis et me menaces? Tu me donnes envie de lui faire la cour! TARTAGLIA.--Non, Excellence; je ne suis ni son parent ni son amoureux. Je ne suis pas un Frascatino; je suis un Romain, moi! La Daniella, qui est une bonne fille, m'a fait passer ici pour son parent, ce qui m'a assure les bonnes graces de milady. Un petit mensonge, c'est une
PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94  
95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   >>   >|  



Top keywords:

Frascati

 
TARTAGLIA
 

Daniella

 

BRUMIERES

 

Tartaglia

 

parent

 

amoureux

 

couteau

 
Vincenza
 

apparentee


occasion

 

population

 

Frascatine

 

Prenez

 

mossiou

 
epouser
 

derniers

 

aucune

 
espece
 

Seulement


defendre

 

credit

 

peintre

 

amateur

 
quelconque
 

touriste

 

recherchee

 

endroit

 

etrangers

 

austere


mariage

 

impose

 
humeur
 
grande
 

protection

 

cousins

 

Frascatino

 

Romain

 

Excellence

 

donnes


passer

 
milady
 

mensonge

 

graces

 

bonnes

 

assure

 

menaces

 

avertis

 
affaire
 
jamais