e Lenape and their Legends_, p. 139.
[37-1] Father Coto, in his MS., _Vocabulario Cakchiquel_, gives the
rendering "mandadero," and states that one was elected each year by the
principals of each _chinamitl_, to convey messages. He adds: "Usan mucho
de este nombre en el Pueblo Atitlan."
[37-2] Compare my edition of the _Cakchiquel Grammar_, p. 58. Brasseur
translates this title erroneously, "decorated with a bracelet."--_Hist.
des Nations Civilisees_, etc., Tome. II, p. 515.
[37-3] "El retorico, platico." Pantaleon de Guzman gives the fuller
form, _naol ah uchan_, which means "he who knows, the master of
speech."--_Compendio de Nombres en Lengua Cakchiquel_, MS.
[37-4] Usually written by ellipsis, _atzih vinak_. Brasseur translates
it "distributor of presents," but it appears to be from _tzih_, word,
speech. The vocabularies are, as usual, very unsatisfactory. "_Atzijh
vinak_, Principal deste nombre."--_Dicc. Cakchiquel Anon._
[38-1] _Dicc. Cakchiquel Anon_,[TN-11] MS., sub voce.
[38-2] _Requete de Plusieurs Chefs Indiens d'Atitlan a Philippe II_, in
Ternaux-Compans, _Recueil de Pieces relatives a la Conquete du Mexique_,
p. 418.
[38-3] Not "of the bird's nest," "ceux du nid de l'oiseau," as Brasseur
translates it (_Hist. du Mexique_, Tome. II, p. 89), nor "casa de la
aguila," house of the eagle, as it is rendered by Fuentes y Guzman,
_Recordacion Florida_, Tom. I, p. 21. _[c,]iquin_ is the generic term
for bird.
[39-1] _The Names of the Gods in the Kiche Myths of Central America_, in
the _Proceedings of the American Philosophical Society_, 1881.
[40-1] "Chamalcan u bi qui gabauil Cakchequeleb, xa Zotz u
vachibal."--_Popol Vuh_, p. 224.
[40-2] _Hist. des Nations Civ. du Mexique_, Tom. II, p. 173.
[40-3] "El quinto _Cam_, esto es; amarillo, pero su significado es
culebra."--Ximenez, _Las Historias del Origen de los Indios de
Guatemala_, p. 215. There are two errors in this extract. The name is
not _Cam_, but _Can_, and it does not mean yellow, which is _[t]an_.
[41-1] I have suggested an explanation of this strange term to apply to
the highest and most beneficent of their divinities, in a short article
in the _American Antiquarian_, 1885, "The Chief God of the Algonkins in
his Character as a Cheat and a Liar."
[42-1] Pantaleon de Guzman, _Compendio de Nombres en Lengua Cakchiquel_,
MS. On the role of the Tzitzimime in Aztec mythology see my _American
Hero-Myths_, p. 78.
[42-2] "Al duende qu
|