FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242  
243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   >>   >|  
be, that the chief importance of Tatian consists. Ancient writers speak of him as the author of a Harmony or Digest of the four Gospels, to which accordingly he gave the name of _Diatessaron_. This statement however has been called in question by some recent critics, among whom the author of _Supernatural Religion_ is, as usual, the most uncompromising. It is necessary therefore to examine the witnesses:-- 1. In the first place then, Eusebius states definitely [277:1]--'Tatian composed a sort of connection and compilation, I know not how, of the Gospels, and called it the _Diatessaron_ ([Greek: sunapheian tina kai sunagogen ouk oid' hopos ton euangelion suntheis to dia tessaron touto prosonomasen]). This work is current in some quarters (with some persons) even to the present day.' This statement is explicit; yet our author endeavours to set it aside on the ground that 'not only is it based upon mere hearsay, but it is altogether indefinite as to the character of the contents, and the writer admits his own ignorance ([Greek: ouk oid' hopos]) regarding them' [278:1]. His inference however from the expression 'I know not how' is altogether unwarranted. So far from implying that Eusebius had no personal knowledge of the work, it is constantly used by writers in speaking of books where they are perfectly acquainted with the contents, but do not understand the principles or do not approve the method. In idiomatic English it signifies 'I cannot think what he was about,' and is equivalent to 'unaccountably,' 'absurdly,' so that, if anything, it implies knowledge rather than ignorance of the contents. I have noticed at least twenty-six examples of its use in the treatise of Origen against Celsus alone [278:2], where it commonly refers to Celsus' work which he had before him, and very often to passages which he himself quotes in the context. It is not ignorance of the contents, but disparagement of the plan of Tatian's work, which the expression of Eusebius implies. The _Diatessaron_ was commonly current, as we shall see presently, in the neighbouring districts: and it would be somewhat strange if Eusebius, who took a special interest in apocryphal literature, should have remained unacquainted with it. 2. Our next witness is overlooked by the author of _Supernatural Religion_. Yet the testimony is not unimportant. In the _Doctrine of Addai_, an apocryphal Syriac work, which professes to give an account of the foundation
PREV.   NEXT  
|<   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242  
243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   >>   >|  



Top keywords:

contents

 

author

 

Eusebius

 

Diatessaron

 

Tatian

 

ignorance

 

implies

 

expression

 

knowledge

 

current


Celsus

 

altogether

 

commonly

 
called
 

writers

 

statement

 
Supernatural
 
Gospels
 

apocryphal

 

Religion


absurdly

 

unimportant

 
twenty
 

noticed

 

testimony

 

unaccountably

 

Doctrine

 

Syriac

 

account

 

approve


method

 

principles

 

understand

 

perfectly

 

acquainted

 

foundation

 

idiomatic

 

examples

 

professes

 

English


signifies

 

equivalent

 

Origen

 
literature
 

remained

 

presently

 

special

 

strange

 
neighbouring
 
interest