ischen Bischoefe_ p. 263.
[103:2] See Jacobson's _Patres Apostolici_ ii. p. 604.
[103:3] See his _Memoire sur la Chronologie de la Vie du Rheteur AElius
Aristide_ in the _Memoires de l'Academie des Inscriptions_ xxvi. p. 202
sq; and his _Fastes des provinces Asiatiques_ in Le Bas and Waddington's
_Voyage Archeologique en Grece et en Asie Mineure_.
[104:1] _L'Antechrist_ p. 566.
[104:2] Lipsius in the _Zeitsch. f. Wissensch. Theol._ xvii. p. 188
(1874); Hilgenfeld _ib._ p. 325 sq.
[105:1] _S.R._ I. p. 276.
[105:2] It should be mentioned also that we have another exceptional
guarantee in the fact that Polycarp's Epistle was read in the Church of
Asia; Jerome _Vir. Ill._ 17, 'Usque hodie in Asiae conventu legitur.'
[108:1] _Phil._ Sec. 5.
[108:2] I believe that the facts stated in the text are strictly
correct; but I may have overlooked some passages. At all events a
careful reader will, if I mistake not, observe a marked difference in
the ordinary theological language of the two writers.
[109:1] [See above, p. 49 sq.]
[109:2] Ign. _Magn._ 13 is given by Lardner (p. 88) as a coincidence
with 1 Pet. v. 5. But the expression in question, 'to be subject one to
another,' occurs also in Ephes. v. 21, even if any stress could be laid
on the occurrence of these few obvious words.
[110:1] _Altkatholische Kirche_ p. 584 sq (ed. 2).
[111:1] [See above, p. 63 sq.]
[111:2] [See above, p. 11.]
[112:1] Ritschl (_l.c._ p. 586), though himself condemning the
thirteenth chapter as an interpolation, treats this objection as
worthless, and says very decidedly that the corresponding Greek must
have been [Greek: ton met' autou].
[112:1] _Fortnightly Review_, January, 1875, p. 14.
[114:1] I have collected several instances in _Philippians_ p. 138 sq.
[See also below, p. 189.]
[114:2] Polyc. _Phil._ Sec. 3.
[115:1] [See above, pp. 98, 103 sq.]
[115:2] The words of Irenaeus are, [Greek: kai autos de ho Polukarpos
Markioni pote eis opsin auto elthonti k.t.l.] Zahn (_Ignatius_ p. 496)
remarks on this that the [Greek: pote] refers us to another point of
time than the sojourn of Polycarp in Rome mentioned in the preceding
sentence. I could not feel sure of this; but it separates this incident
from the others, and leaves the time indeterminate.
[116:1] In the _Letter to Florinus_, quoted above, p. 96 sq.
[116:2] Polyc. _Phil._ Sec. 7.
[117:1] _e.g._ Iren. i. 27. 2, 3; iii. 12. 12.
[118:1] Iren. i. 2
|