FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276  
277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   >>   >|  
accustomed to think in Hebrew. He himself says (_S.R._ II. p. 413), 'Its Hebraisms are not on the whole greater than was almost invariably the case with Hellenic Greek.' Though the word is printed 'Hellenic,' not only in the four editions, but likewise in the author's own extract in the _Fortnightly Review_ (p. 19), I infer from the context, that it ought to be read 'Hellenistic,' [which word is tacitly substituted in ed. 6]. By 'Hellenic' would be meant the common language, as ordinarily spoken by the mass of the Greeks, and as distinguished from a literary dialect like the Attic; by 'Hellenistic,' the language of Hellenists, _i.e._, Greek-speaking Jews. The two things are quite different. [132:2] _S.R._ II. p. 395. [133:1] [See above, p. 17 sq.] [133:2] _Fortnightly Review_, _l.c._ p. 20. [134:1] _S.R._ I. p. 469; II. pp. 56, 59, 73, 326. [The last reference should be omitted: the words had been already withdrawn (ed. 4) before this Essay was written; but the language in the other references remains unaltered through six editions, and is only slightly modified in the Complete Edition.] [134:2] [_S.R._ II. p. 421; and so ed. 6. The Complete Edition substitutes 'evident' for 'admitted.'] [136:1] Stanley _Sinai and Palestine_ p. 229. [136:2] John iv. 35. [137:1] [See above, p. 20 sq.] [137:2] _Fortnightly Review_, _l.c._ p. 13. [138:1] [See above, pp. 5, 55, 128.] [138:2] [See above, p. 26.] [139:1] _S.R._ I. p. 210. The italics are mine. [139:2] Towards the close of his Reply the author makes some remarks on a 'Personal God,' in which he accuses me of misunderstanding him. It may be so, but then I venture to think that he does not quite understand himself, as he certainly does not understand me. I do not remember that he has anywhere defined the terms 'Personal' and 'Anthropomorphic,' as applied to Deity; and without definition, so many various conceptions may be included under the terms as to entangle a discussion hopelessly. No educated Christian, I imagine, believes in an anthropomorphic Deity in the sense in which this anthropomorphism is condemned in the noble passage of Xenophanes which he quotes in the first part of his work. In another sense, our author himself in his concluding chapter betrays his anthropomorphism; for he attributes to the Divine Being wisdom and beneficence and forethought, which are conceptions derived by man from the study of himself. Indeed, I do not see how it
PREV.   NEXT  
|<   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276  
277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   >>   >|  



Top keywords:

Fortnightly

 

Review

 

author

 

language

 
Hellenic
 

conceptions

 

understand

 
Edition
 

Complete

 
Personal

anthropomorphism

 
Hellenistic
 

editions

 

quotes

 
accuses
 

concluding

 

misunderstanding

 

Xenophanes

 

venture

 

remarks


italics

 

Indeed

 

Towards

 
remember
 

entangle

 

beneficence

 
discussion
 

included

 

anthropomorphic

 

wisdom


hopelessly

 

Divine

 

imagine

 

Christian

 
educated
 

definition

 
betrays
 

derived

 

condemned

 
chapter

passage

 

believes

 
forethought
 

Anthropomorphic

 
applied
 

attributes

 
defined
 
substituted
 

tacitly

 
context