FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119  
120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   >>   >|  
ans les ecoles. Toutes les sentences des Tribunaux, tous les actes civils devoient etre en Francais; et quand Mandeville ecrivoit en Francais, il ecrivoit dans sa langue. S'il se fut servi de la Latine, c'eut ete pour etre lu chez les nations qui ne connoissoient pas la notre. A la verite, son Francais se ressent du sol. Il a beaucoup d'anglicismes et de locutions vicieuses; et la raison n'en est pas difficile a deviner. On sait que plus un ruisseau s'eloigne de sa source, et plus ses eaux doivent s'alterer. Mais c'est la, selon moi, le moindre defaut de l'auteur. Sans gout, sans jugement, sans critique, non seulement il admet indistinctement tous les contes et toutes les fables qu'il entend dire; mais il en forge lui-meme a chaque instant. A l'entendre il s'embarqua l'an 1332, jour de Saint-Michel; il voyagea pendant trente-cinq ans, et parcourut une grande partie de l'Asie et de l'Afrique. Eh bien, ayez comme moi le courage de le lire; et si vous lui accordez d'avoir vu peut-etre Constantinople, la Palestine et l'Egypte (ce que moi je me garderois bien de garantir), a coup sur au moin vous resterez convaincu que jamais i, ne mit le pied dans tous ces pays dont il parle a l'aveugle; Arabie, Tartarie, Inde, Ethiopie, etc. etc. Au moins, si les fictions qu'il imagine offroient ou quelque agrement ou quelque interet! s'il ne faisoit qu'user du droit de mentir, dont se sont mis depuis si long-temps en possession la plupart des voyageurs! Mais chez lui ce sont des erreurs geographiques si grossieres, des fables si sottes, des descriptions de peuples et de contrees imaginaires si ridicules, enfin des aneries si revoltantes, qu'en verite on ne sait quel nom lui donner. Il en couteroit d'avoir a traiter de charlatan un ecrivain. Que seroit-ce donc si on avoit a la qualifier de hableur effronte? Cependant comment designer le voyageur qui nous cite des geans de trente pieds de long; des arbres dont les fruits se changent en oiseaux qu'on mange; d'autres arbes qui tous les jours sortent de terre et s'en elevent depuis le lever du soleil jusqu'a midi, et qui depuis midi jusqu'au soir y rentrent en entier; un val perilleux, dont il avoit pres la fiction dans nos vieux romans de chevalerie, val ou il dit avoir eprouve de telles aventures qu'infalliblement il y auroit peri si precedemment il n'auoit receu Corpus Domini (s'il n'avoit communie); un fleuve qui sort du paradis terrestre et qui, au lieu d'eau, roule des pierres precie
PREV.   NEXT  
|<   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119  
120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   >>   >|  



Top keywords:

depuis

 

Francais

 

ecrivoit

 

trente

 

fables

 

quelque

 
verite
 

donner

 
couteroit
 
revoltantes

grossieres

 
traiter
 
charlatan
 

offroient

 
imagine
 

seroit

 
agrement
 

mentir

 
ecrivain
 

aneries


sottes

 
voyageurs
 

qualifier

 

faisoit

 

possession

 

descriptions

 

peuples

 

imaginaires

 

ridicules

 

fictions


geographiques

 

contrees

 

interet

 
erreurs
 
plupart
 

sortent

 

infalliblement

 

aventures

 

auroit

 

precedemment


telles

 

eprouve

 
romans
 

chevalerie

 
pierres
 
precie
 

terrestre

 
paradis
 
Domini
 

Corpus