bes en fait de grand monument, je me bornerai a indiquer rapidement
le sujet des principaux bas-reliefs qui le decorent, et le sens des
inscriptions qui les accompagnent.
Les sculptures qui couvraient les faces exterieures des deux massifs du
premier pylone, construit en gres, ont entierement disparu, car ces
massifs se sont eboules en grande partie. Des blocs enormes de calcaire
blanc restent encore en place; ce sont les jambages de la porte; ils
sont decores, ainsi que l'epaisseur des deux massifs entre lesquels
s'elevait cette porte, des legendes royales de Rhamses le Grand, et de
tableaux representant le Pharaon faisant des offrandes aux grandes
divinites de Thebes, Amon-Ra, Amon generateur, la deesse Mouth, le jeune
dieu Chons, Phtha et Mandou. Dans quelques tableaux, le roi recoit a son
tour les faveurs des dieux, et je donne ici l'analyse du principal
d'entre eux, parce que c'est la que j'ai lu pour la premiere fois le nom
veritable de l'edifice entier.
Le dieu Atmou (une des formes de Phre) presente au dieu Mandou le
Pharaon Rhamses le Grand, casque et en habits royaux; cette derniere
divinite le prend par la main en lui disant: "Viens, avance vers les
demeures divines pour contempler ton pere, le seigneur des dieux, qui
t'accordera une longue suite de jours pour gouverner le monde et regner
sur le trone d'Horus." Plus loin, en effet, on a figure le grand dieu
Amon-Ra assis, adressant ces paroles au Pharaon: "Voici ce que dit
Amon-Ra, roi des dieux, et qui reside dans le _Rhamesseion de Thebes_:
Mon fils bien-aime et de mon germe, seigneur du monde, Rhamses! mon
coeur se rejouit en contemplant tes bonnes oeuvres; tu m'as voue cet
edifice; je te fais le don d'une vie pure a passer sur le trone de Sev
(Saturne) (c'est-a-dire dans la royaute temporelle)." Il ne peut donc, a
l'avenir, rester la moindre incertitude sur le nom a donner a ce
monument.
Les tableaux militaires, relatifs aux conquetes du roi, couvrent les
faces des deux massifs du pylone sur la premiere cour du palais; ils
sont visibles en assez grande partie, parce que l'eboulement des
portions superieures du pylone a eu lieu du cote oppose. Ces scenes
militaires offrent la plus grande analogie avec celles qui sont
sculptees dans l'interieur du temple d'_Ibsamboul_ et sur _le pylone de
Louqsor,_ qui font partie du Rhamesseion ou Rhamseion oriental de
Thebes. Les inscriptions sont semblables, et tous ces bas-reliefs se
rapportent evidemment a une me
|