FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106  
107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   >>   >|  
. Visceribus nudis armatum condidit hostem, Illatae cladis liberiore dolo. Ipsa satellitibus pellitis Roma patebat, Et captiva prius, quam caperetur, erat. Nec tantum Geticis grassatus proditor armis: Ante Sibyllinae fata cremavit opis. Odimus Althaeam consumti funere torris: Niseum crinem flere putantur aves: At Stilicho aeterni fatalia pignora regni; Et plenas voluit praecipitare colus. Omnia Tartarei cessent tormenta Neronis, Consumat Stygias tristior umbra faces. Hic immortalem, mortalem perculit ille: Hic mundi matrem perculit, ille suam. Claudian draws a very different portrait of Stilicho. Indeed, as Gibbon observes, "Stilicho, directly or indirectly, is the perpetual theme of Claudian."] Enfin on y remarque quelques beaux vers, et particulierement celui-ci sur une ville ruinee. Cernimus exemplis oppida posse mori. Mais il peche par la composition, Ses tableaux sont secs et froids; sa maniere petite et mesquine. Du reste, point de genie, point d'imagination, et par consequent, point d'invention ni de coloris. Voila ce qu'il presente, ou au moins ce que j'ai cru y voir; et ce sont probablement ces defauts qui ont fait donner a son poeme le nom degradant d'Itineraire, sous lequel il est connu. Nous en avons une traduction Francaise par le Franc de Pompignan. [Footnote: Melanges de litter. de poes. et d'hist. par l'Acad. de Montauban. p.81.] Vers 505, Arculfe, evoque Gaulois, etoit alle en pelerinage a Jerusalem. A son retour, il voulut en publier la relation; et il chargea de cette redaction un abbe ecossais, nomme Adaman, auquel il donna des notes tant manuscrites que de vive voix. La relation composee par Adaman, intitulee: De locis sanctis, est divisee en trois livres: a ete imprimee par Gretser, puis, plus complete encore, par Mabillon. [Footnote: Acta ord. S. Bened. sec. 3.1.2 p. 502.] Arculfe, apres avoir visite la Terre Sainte, setoit embarque pour Alexandrie. D'Alexandrie, il avoit passe a l'ile de Cypre, et de Cypre a Constantinople, d'ou il etoit revenu en France. Un pareil voyage promet assurement beaucoup; et certes l'homme qui avoit a decrire la Palestine, l'Egypte et la capitale de l'Empire d'Orient pouvoit donner une relation interessante. Mais pour l'execution d'un projet aussi vaste il falloit une philosophie et des connoissance que son siecle etoit bien loin d'avoir. C'est un pelerinage, et non un voyage, qu
PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106  
107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   >>   >|  



Top keywords:

relation

 

Stilicho

 

pelerinage

 

Arculfe

 

Alexandrie

 

perculit

 
voyage
 

Adaman

 
donner
 
Footnote

Claudian

 
voulut
 
retour
 

auquel

 
ecossais
 

chargea

 
redaction
 

publier

 
traduction
 

Francaise


lequel

 
degradant
 

Itineraire

 

Pompignan

 

Melanges

 

evoque

 

Gaulois

 

Montauban

 

litter

 

Jerusalem


certes

 

beaucoup

 

assurement

 
decrire
 
Egypte
 

Palestine

 

promet

 

pareil

 

Constantinople

 

revenu


France

 

capitale

 
Empire
 

siecle

 
connoissance
 
philosophie
 

falloit

 
pouvoit
 
Orient
 

interessante