FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580   581   582   583   584   585   586  
587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602   603   604   605   606   607   608   609   610   611   >>   >|  
Alors coupez le cable et venez. Athos tira un poignard acere de sa ceinture et coupa la corde; la felouque s'eloigna; la barque resta stationnaire, sans autre mouvement que celui que lui imprimaient les vagues. -- Venez, Athos! dit d'Artagnan. Et il tendit la main au comte de La Fere, qui prit a son tour place dans le bateau. -- Il etait temps, dit le Gascon, et vous allez voir quelque chose de curieux. LXXVIII. _Fatality_ En effet, d'Artagnan achevait a peine ces paroles qu'un coup de sifflet retentit sur la felouque, qui commencait a s'enfoncer dans la brume et dans l'obscurite. -- Ceci, comme vous le comprenez bien, reprit le Gascon, veut dire quelque chose. En ce moment on vit un falot apparaitre sur le pont et dessiner des ombres a l'arriere. Soudain un cri terrible, un cri de desespoir traversa l'espace; et comme si ce cri eut chasse les nuages, le voile qui cachait la lune s'ecarta, et l'on vit se dessiner sur le ciel, argente d'une pale lumiere, la voilure grise et les cordages noirs de la felouque. Des ombres couraient eperdues sur le navire, et des cris lamentables accompagnaient ces promenades insensees. Au milieu de ces cris, on vit apparaitre, sur le couronnement de la poupe, Mordaunt, une torche a la main. Ces ombres qui couraient eperdues sur le navire, c'etait Groslow qui, a l'heure indiquee par Mordaunt, avait rassemble ses hommes; tandis que celui-ci, apres avoir ecoute a la porte de la cabine si les mousquetaires dormaient toujours, etait descendu dans la cale, rassure par le silence. En effet, qui eut pu soupconner ce qui venait de se passer? Mordaunt avait en consequence ouvert la porte et couru a la meche; ardent comme un homme altere de vengeance et sur de lui comme ceux que Dieu aveugle, il avait mis le feu au soufre. Pendant ce temps, Groslow et ses matelots s'etaient reunis a l'arriere. -- Halez la corde, dit Groslow, et attirez la chaloupe a nous. Un des matelots enjamba la muraille du navire, saisit le cable et tira; le cable vint a lui sans resistance aucune. -- Le cable est coupe! s'ecria le marin: plus de canot! -- Comment! plus de canot! dit Groslow en s'elancant a son tour sur le bastingage, c'est impossible! -- Cela est cependant, dit le marin, voyez plutot; rien dans le sillage, et d'ailleurs voila le bout du cable. C'etait alors que Groslow avait pousse ce rugissement que les mousquetaires avaient entendu. -- Qu'y a-t-il? s'ecri
PREV.   NEXT  
|<   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580   581   582   583   584   585   586  
587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602   603   604   605   606   607   608   609   610   611   >>   >|  



Top keywords:
Groslow
 

navire

 

Mordaunt

 

felouque

 
ombres
 

Gascon

 
quelque
 

matelots

 
apparaitre
 
dessiner

mousquetaires

 

Artagnan

 

eperdues

 

couraient

 

arriere

 
rassure
 
altere
 

ardent

 

vengeance

 
descendu

rassemble

 

hommes

 

tandis

 

ecoute

 

passer

 

cabine

 

dormaient

 

soupconner

 
venait
 
toujours

consequence

 
silence
 

ouvert

 

saisit

 

sillage

 

ailleurs

 

plutot

 
bastingage
 

impossible

 
cependant

entendu

 

avaient

 

pousse

 
rugissement
 
elancant
 

Comment

 

etaient

 

reunis

 

attirez

 

Pendant