FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   628   629   630   631   632   633   634   635  
636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650   651   652   653   654   655   656   657   658   659   660   >>   >|  
i faire observer qu'il mourait de faim, il aura continue sa route, inexorable comme le destin, et c'est ailleurs qu'il faut le chercher. Ils continuerent donc leur route, mais rien ne se presenta. C'etait une tache des plus penibles et surtout des plus fastidieuses qu'avaient entreprise la Athos et Aramis, et sans ce triple mobile de l'honneur, de l'amitie et de la reconnaissance incruste dans leur ame, nos deux voyageurs eussent cent fois renonce a fouiller le sable, a interroger les passants, a commenter les signes, a epier les visages. Ils allerent ainsi jusqu'a Peronne. Athos commencait a desesperer. Cette noble et interessante nature se reprochait cette obscurite dans laquelle Aramis et lui se trouvaient. Sans doute ils avaient mal cherche; sans doute ils n'avaient pas mis dans leurs questions assez de persistance, dans leurs investigations assez de perspicacite. Ils etaient prets a retourner sur leurs pas, lorsqu'en traversant le faubourg qui conduisait aux portes de la ville, sur un mur blanc qui faisait l'angle d'une rue tournant autour du rempart, Athos jeta les yeux sur un dessin de pierre noire qui representait, avec la naivete des premieres tentatives d'un enfant, deux cavaliers galopant avec frenesie; l'un des deux cavaliers tenait a la main une pancarte ou etaient ecrits en espagnol ces mots: "On nous suit." -- Oh! oh! dit Athos, voila qui est clair comme le jour. Tout suivi qu'il etait, d'Artagnan se sera arrete cinq minutes ici; cela prouve au reste qu'il n'etait pas suivi de bien pres; peut- etre sera-t-il parvenu a s'echapper. Aramis secoua la tete. -- S'il etait echappe, nous l'aurions revu ou nous en aurions au moins entendu parler. -- Vous avez raison, Aramis, continuons. Dire l'inquietude et l'impatience des deux gentilshommes serait chose impossible. L'inquietude etait pour le coeur tendre et amical d'Athos; l'impatience etait pour l'esprit nerveux et si facile a egarer d'Aramis. Aussi galoperent-ils tous deux pendant trois ou quatre heures avec la frenesie des deux cavaliers de la muraille. Tout a coup, dans une gorge etroite, resserree entre deux talus, ils virent la route a moitie barree par une enorme pierre. Sa place primitive etait indiquee sur un des cotes du talus, et l'espece d'alveole qu'elle y avait laisse, par suite de l'extraction, prouvait qu'elle n'avait pu rouler toute seule, tandis que sa pesanteur indiquait qu'il avait fallu, pour la faire mouvoir, le bras
PREV.   NEXT  
|<   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   628   629   630   631   632   633   634   635  
636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650   651   652   653   654   655   656   657   658   659   660   >>   >|  



Top keywords:

Aramis

 

avaient

 

cavaliers

 

frenesie

 

aurions

 

inquietude

 

impatience

 

etaient

 

pierre

 
echappe

entendu

 
Artagnan
 
parler
 

echapper

 
minutes
 

prouve

 

parvenu

 

secoua

 
arrete
 

facile


indiquee

 

espece

 

alveole

 
laisse
 
primitive
 

moitie

 

virent

 

barree

 

enorme

 

extraction


indiquait

 
pesanteur
 

mouvoir

 

tandis

 

prouvait

 

rouler

 

resserree

 

tendre

 
amical
 

esprit


nerveux
 
impossible
 

continuons

 

gentilshommes

 

serait

 

muraille

 

heures

 
etroite
 

quatre

 
egarer