FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  
e, kara benata patro, estis mi. LA CXAMBELANO Vi? Do ambaux! Kunaj en komploto; malantaux mia dorso! Jen delikate! TORA Ho, patro, se vi scius -- LA CXAMBELANO Ho, mi certe scias; pli ol suficxas; multe pli! (_Doktoro Fjeldbo_ venas de la fono.) FJELDBO Bonan tagon, sinjoro cxambelano! Bonan tagon, frauxlino. LA CXAMBELANO (dauxre pasxadas tien kaj reen) Nu, cxu tie vi estas, -- vi fatalulo -- FJELDBO Jes, estis ege malagrabla okazajxo. LA CXAMBELANO (rigardas tra la fenestro) Cxu vi tamen tiel pensas? FJELDBO Mi kredas, ke vi estas rimarkinta, kiel mi la tutan tempon tenis la okulon sur Stensg[*a]rd. Malfelicxe, kiam mi auxdis ke oni ludus garantiajxojn, mi pensis ke ne estis iu dangxero -- LA CXAMBELANO (stampfas la plankon) Ridindigxi de tia afektulo! Kaj kion do miaj gastoj estas imagintaj pri mi? Ke mi estus suficxe fia por voli acxeti tiun personon, tiun -- tiun --, kiel Lundestad nomas lin! FJELDBO Jes, sed -- TORA (nerimarkite de la patro) Ne parolu! LA CXAMBELANO (post mallonga pauxzo li turnas sin al _Fjeldbo_) Diru al mi sincere, doktoro, -- cxu mi estas pli stulta ol la plimulto de aliaj homoj? FJELDBO Kiel vi povas demandi tiel, sinjoro cxambelano? LA CXAMBELANO Sed kiel povis do okazi, ke mi versxajne estis la sola, kiu ne komprenis, ke la damnita parolado estis adresata al mi? FJELDBO Cxu mi diru al vi? LA CXAMBELANO Jes, kompreneble vi faru. FJELDBO Estas pro tio, ke vi mem vidas vian pozicion cxi tie en la vilagxaro per aliaj okuloj, ol la cetera popolo faras. LA CXAMBELANO Mi konsideras mian pozicion, kiel mia beata patro konsideris sian pozicion cxi tie. Al mia beata patro oni neniam estus kuragxinta regali tiajxon. FJELDBO Via beata patro ja mortis proksimume je la jaro 1830. LA CXAMBELANO Nu ja; Multo dissolvigxis post tiu tempo. Tamen mi mem kulpas. Mi miksis min tro multe kun tiuj ordinaruloj. Tial mi devas rezigne akcepti esti metata flanke de bienulo Lundestad! FJELDBO Nu, honeste dirite, mi ne vidas iun malaltigxon en tio. LA CXAMBELANO Ho, vi bone komprenas min. Kompreneble mi ne insistas pri ia nobleco, aux pri titoloj aux tiajxoj. Sed tio kion mi honoras, kaj tio kion mi postulas ke aliuloj honoru, tio estas tiu en nia familio heredita honesteco tra la tuta parencaro. Estas _tio_ pri kio mi pensas, ke kiam oni, kiel Lundestad, intervenas en la publikan vivon, tiam oni ne povas k
PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  



Top keywords:

CXAMBELANO

 
FJELDBO
 
pozicion
 

Lundestad

 

pensas

 

Fjeldbo

 

cxambelano

 

sinjoro

 
kompreneble
 

regali


tiajxon
 
adresata
 

proksimume

 

mortis

 

komprenis

 

parolado

 

damnita

 
kuragxinta
 

konsideris

 

popolo


vilagxaro

 
cetera
 
okuloj
 

konsideras

 

neniam

 

akcepti

 
honoras
 

postulas

 

aliuloj

 

honoru


tiajxoj

 

titoloj

 

Kompreneble

 

insistas

 

nobleco

 

familio

 

publikan

 

intervenas

 
heredita
 

honesteco


parencaro

 

komprenas

 

ordinaruloj

 
miksis
 
kulpas
 
dissolvigxis
 

honeste

 

dirite

 

malaltigxon

 

bienulo