a postulojn de miaj kuncivitanoj tiurilate, sinjoro
Lundestad! Mi vidas la vojon, novan vojon; kaj gxin mi prenos. Mi
malakceptas la felicxon labori en rezigno por sxi kiun mi amas. Mi
diras al mia popolo: Jen mi, -- prenu min!
LUNDESTAD
(rigardas lin en silenta admiro kaj premas lian manon.) Vere, vi
dotigxis per grandaj kapabloj, sinjoro Stensg[*a]rd! (elen dekstre)
(_Stensg[*a]rd_ faras kelkajn pasxojn tien kaj reen sur la planko; foje
li haltas apud la fenestro, foje li tiras siajn harojn. Iom poste
envenas _Bastian Monsen_ de la fono.)
BASTIAN
Jen vi vidas _min_!
STENSG[*A]RD
De kie vi venas?
BASTIAN
De la nacio.
STENSG[*A]RD
Nacio? Kion tio signifas?
BASTIAN
Cxu vi ne scias kion signifas la nacio? Tio signifas la popolon; la
simplan popolon; tiujn kiuj nenion havas kaj nenio estas; tiuj kiuj
kusxas ligitaj --
STENSG[*A]RD
Pro diablo, kiaj simio-petolajxoj estas tio?
BASTIAN
Kio?
STENSG[*A]RD
Mi lastatempe rimarkis, ke vi imitadas min; ecx mian vestajxon kaj
mian manskribon vi kopias. Vi cxesu pri tio.
BASTIAN
Kio nun? Cxu ni du ne apartenas al la sama partio?
STENSG[*A]RD
Jes, sed mi ne toleras tiajxon; -- vi ridindigas vin mem --
BASTIAN
Cxu mi ridindigas min mem similante vin?
STENSG[*A]RD
Jes, simiante min. Estu nun gxentila, Monsen, kaj cxesu pri tiajxo;
estas malagrable rigardi tiajxon. Sed auxskultu, diru -- kiam revenos
via patro?
BASTIAN
Pri tio mi nenion scias. Li vojagxis al Kristiania, mi opinias; eble
li ne revenos antaux ok tagoj.
STENSG[*A]RD
Cxu ne? Estus maloportune. Sed li ja estas faranta grandan negocon,
oni diras?
BASTIAN
Ankaux mi estas faronta negocon. Auxskultu nun, Stensg[*a]rd, vi devas
fari al mi servon.
STENSG[*A]RD
Volonte; kio tio do estus?
BASTIAN
Mi sentas min tiel forta. Por tio mi povas danki vin; vi vekis min.
Mi devas ion fari, -- mi volas edzigxi.
STENSG[*A]RD
Edzigxi? kun kiu?
BASTIAN
Tsxsx! En cxi tiu domo.
STENSG[*A]RD
Sinjorino Rundholmen?
BASTIAN
Tsxsx! Jes, estas sxi. Vi parolu favore por mi! Mi devas engagxi en
ion tian. Sxi apartenas al granda movado; estas en bona rilato kun la
familio de la cxambelano de post la tempo kiam sxia fratino tie
servis kiel mastrumistino. Se mi ricevos sxin, mi eble ankaux ricevos
kun mi la laboristoj de la komunumo. Nu jes, entute, -- mi amas sxin,
morto kaj plago!
STENSG[*A]RD
Ho, ami, ami! Forigu tiun abomenindan hip
|