ij zoo oorspronkelijk--zoo geheel anders
als wij."
"En wat hebt gij dan te klagen, Stipan Arkadiewitsch?"
"'t Is erg, ach, heel erg," sprak deze bij zich zelf en slaakte een
diepe zucht.
VI.
Toen Oblonsky aan Lewin vroeg, waarom hij eigenlijk was gekomen,
was hij rood geworden en had zich over zich zelf geergerd, dat
hij het werd, want hij kon toch niet antwoorden: "Ik ben gekomen
om je schoonzuster Kitty ten huwelijk te vragen," hetgeen toch
het doel zijner reis was. De Lewins en Tscherbatzky's behoorden tot
oudadellijke familien en hadden altijd in vriendschappelijke betrekking
tot elkander gestaan.
Dit verkeer werd nog vertrouwelijker in den tijd, dat Lewin de
hoogeschool bezocht, waar hij met den jongen vorst Tscherbatzky,
den broeder van Dolly en Kitty, studeerde. In dien tijd kwam hij
zeer dikwijls bij de familie Tscherbatzky en verliefde daarop; hoe
zonderling het klinken moge, het was waar. Lewin was verliefd op het
huis, op de familie, vooral op de vrouwelijke leden dezer familie
Tscherbatzky. Hij had zijn moeder nooit gekend, zijn eenige zuster
was veel ouder, zoodat hij sinds den vroegen dood zijner ouders zeer
eenzelvig was opgegroeid. In het huis van vorst Tscherbatzky werd hij
voor het eerst in een oudadellijk, beschaafd en hoogst achtenswaardig
gezin opgenomen.
Alle leden dezer familie, vooral de vrouwelijke, waren voor hem als
van een geheimzinnigen, poetischen sluier omgeven, en hij zag niet
alleen geen feilen, maar onder dien sluier vermoedde hij de edelste
en uitstekendste beginselen en deugden.
Waarom de drie jonge meisjes altijd om den anderen dag Fransch en
Engelsch spreken en om beurten op bepaalde uren piano spelen moesten;
waarom op bepaalde tijden leeraars in de Fransche en Italiaansche
letterkunde, in muziek, teekenen en dansen kwamen; waarom de drie
jonge dames op bepaalden tijd met mademoiselle Linon in een kales
naar den Twerskoyboulevard reden, allen in met atlas gevoerde pelzen
gehuld, Dolly in een langen, Natalie in een halflange en Kitty in
een korten, zoodat haar slanke voetjes in de strak getrokken kousen
zichtbaar werden; waarom zij daar onder geleide van een met goud
gegalloneerden bediende op en neder moesten wandelen; waarom zij
allerlei verrassingen voor hun vader instudeeren moesten, zooals
concertstukken op twee piano's of Fransche tooneelvoorstellingen;
waarom men Dolly later een horloge schonk, haar een lang kleed naaide
en naar het eerste bal gele
|