FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  
orte a de cruels instants. Triste recit, pourquoi faut-il que je t'acheve? Pour mes vers desormais il n'est plus de printemps; Ni les parfums du soir, ni les bruits de la greve Ne se meleront plus a mes tristes accents. Jeunes, libres tous deux, souriant a la vie, Rosette et son amant s'aimaient a la folie, Et tenaient leurs amours pour uniques soucis, S'inquietant fort peu du reste; et l'habitude Qu'avait prise Stello, des qu'il fut a Paris, De n'amener chez lui pas un de ses amis, Fit que rien ne troublait leur chere solitude. Ils vivaient donc heureux autant qu'il est permis. Mais combien ce bonheur fut de courte duree! Comme ils etaient comptes ces beaux jours! Destinee! Destinee impassible! Oh! sombre lendemain Que suspendait sur eux ton immuable main! N'as-tu donc dans le coeur de pitie ni de honte Qui te puisse emouvoir? Et n'est-il ici-bas Nul qui puisse esperer, en te tendant les bras, Que sa priere, au moins, te peut rendre moins prompte? Or quoi qu'il l'eut voulu, Stello ne pouvait pas Fuir le monde, et partant, y faisait bonne mine, Engage qu'il etait par son ancien eclat. Le bruit de son retour fut, comme on l'imagine, Un grand evenement dont tout Paris parla. On medit bien un peu, mon lecteur le devine, Cependant tout etait pour le mieux jusque-la. Mais helas! quel bonheur jamais ne s'envola? Insenses qu'ils etaient!--Ah! fremissez, madame! Fremissez, car ce conte, ici, se change en drame. Ma plume, en ce moment, hesite a retracer Le simple et froid recit d'aussi penibles choses. Helas! o ma lectrice, otez vos habits roses! O ma lectrice, helas! vos beaux yeux vont pleurer. Les amis de Stello, qui voyaient la comtesse, N'avaient garde,--on s'en doute un peu,--de lui cacher Ni comment il vivait, ni combien sa maitresse Lui ressemblait. C'etait, dit-on, a s'y tromper Jusques a les confondre et dire: _Les deux Roses._ A force d'en parler on fit tant et si bien Que le hasard, habile en ces sortes de choses, Les fit se rencontrer au Theatre Italien. O Sphinx! entre les sphinx, impossible a comprendre! En retrouvant celui qu'elle avait desole, Assis en face d'elle aupres d'une autre femme, En le voyant heureux, et le sachant aime, Rosine, dans son coeur, sentit comme une lame Dont le contact mortel, en dechirant son ame, Lui fit comprendre alors que _lui_ s'etait venge. Et celle dont la bouc
PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  



Top keywords:

Stello

 

bonheur

 

heureux

 
combien
 

puisse

 

Destinee

 

lectrice

 
choses
 

etaient

 

comprendre


contact

 

retracer

 
penibles
 

sachant

 

Rosine

 
hesite
 

change

 

sentit

 

simple

 

moment


Fremissez
 

lecteur

 
devine
 

Cependant

 

Insenses

 

fremissez

 

madame

 

envola

 
mortel
 

jusque


dechirant
 

jamais

 

ressemblait

 

maitresse

 
rencontrer
 

vivait

 

comment

 

cacher

 
Italien
 

Theatre


tromper

 

sortes

 

parler

 

confondre

 
Jusques
 

habile

 

hasard

 

Sphinx

 
habits
 

aupres