FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>  
e tiu estis mia mastro, kial li ekkriis kiel rato kaj kuris for de mi? Mi servadis lin suficxe longatempe. Kaj ja ... La viro haltis, kaj pasigis la manon sur la vizagxo. --CXio cxi tio estas strangaj cirkonstancoj, diris S-ro Utterson, sed mi kredas, ke mi ekvidas lumon. Via mastro, Poole, estas evidente atakita de unu el tiuj malsanoj, kiuj samtempe turmentegas kaj deformas la suferanton. Tial, tiom kiom mi scias, la sxangxigxo de lia vocxo, tial la masko kaj la evitado de siaj amikoj, tial la avideco trovi tiun cxi drogon, per kiu la malfelicxulo konservas iom da espero pri fina resanigxo,--Dio permesu, ke li ne trompigxu! Jen mia klarigo; gxi estas suficxe malgaja, Poole, ja terurega por konsideri, sed gxi estas simpla kaj natura, konsekvencas bone kune kaj liberigas nin de cxiaj supermezuraj timoj. --Sinjoro, diris la servisto, makule paligxante, tiu ajxo ne estas mia mastro, kaj jen la vero. Mia mastro--li cxirkauxrigardis kaj komencis subparoli--estas altkreska, belforma homo, kaj la alia estis pligxuste malgrandegulo. Utterson provis nenian proteston. --Ho, sinjoro, ekkriis Poole, cxu vi pensas, ke mi ne konas mian mastron post dudekjara servado? CXu vi pensas, ke mi ne scias gxis kioma alto lia kapo atingas cxe la pordo de la kabineto, kie mi lin vidadis cxiumatene? Ne, sinjoro, tiu maskitajxo neniam estis D-ro Jekyll--Dio scias, kio gxi estas, sed neniam gxi estis D-ro Jekyll, kaj estas la kredo de mia koro, ke okazis mortigo. --Poole, respondis la legxisto, se vi tion diras, farigxos mia devo certigxi pri tio. Kvankam mi multe deziras respekti la sentojn de via mastro, kvankam mi estas multe embarasita pri tiu cxi letereto, kiu sxajnas pruvi, ke li ankoraux vivas, mi konsideros, ke estas mia devo, trabati tiun pordon. --Ha, S-ro Utterson, jen vi parolas! ekkriis la servisto. --Kaj nun venas la dua demando, dauxrigis la legxisto, kiu tion faros? --Nu, vi kaj mi, sinjoro, estis la sentima respondo. --Tio estas bone dirita, respondis la legxisto, kaj kio ajn rezultos, mi zorgos pri tio, ke vi ne estos perdanto. --Estas hakilo en la teatro, dauxrigis Poole, kaj vi povas ekpreni la kuirejan fajrincitilon por vi mem. La legxisto ekprenis en la manon tiun malelegantan sed pezan ilon, kaj balancis gxin. --CXu vi scias, Poole, li diris, suprenrigardante, ke vi kaj mi estas metontaj nin en situacion iome dangxeran? --Vi povas ja prave diri tion, respondis la servisto. --Est
PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>  



Top keywords:

mastro

 

legxisto

 
sinjoro
 

servisto

 

respondis

 

ekkriis

 

Utterson

 
dauxrigis
 

Jekyll

 

pensas


neniam

 

suficxe

 

deziras

 
respekti
 
sentojn
 

Kvankam

 

certigxi

 
farigxos
 

kvankam

 

konsideros


trabati
 

pordon

 
ankoraux
 

embarasita

 

letereto

 

sxajnas

 

vidadis

 

cxiumatene

 

maskitajxo

 
kabineto

atingas

 

malsanoj

 

longatempe

 
mortigo
 

servadis

 
okazis
 
parolas
 

malelegantan

 

balancis

 
ekprenis

ekpreni

 
kuirejan
 
fajrincitilon
 

suprenrigardante

 

dangxeran

 

metontaj

 

situacion

 
teatro
 
sentima
 

respondo