FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>  
e tiu estis mia mastro, kial li ekkriis kiel rato kaj kuris for de mi? Mi servadis lin suficxe longatempe. Kaj ja ... La viro haltis, kaj pasigis la manon sur la vizagxo. --CXio cxi tio estas strangaj cirkonstancoj, diris S-ro Utterson, sed mi kredas, ke mi ekvidas lumon. Via mastro, Poole, estas evidente atakita de unu el tiuj malsanoj, kiuj samtempe turmentegas kaj deformas la suferanton. Tial, tiom kiom mi scias, la sxangxigxo de lia vocxo, tial la masko kaj la evitado de siaj amikoj, tial la avideco trovi tiun cxi drogon, per kiu la malfelicxulo konservas iom da espero pri fina resanigxo,--Dio permesu, ke li ne trompigxu! Jen mia klarigo; gxi estas suficxe malgaja, Poole, ja terurega por konsideri, sed gxi estas simpla kaj natura, konsekvencas bone kune kaj liberigas nin de cxiaj supermezuraj timoj. --Sinjoro, diris la servisto, makule paligxante, tiu ajxo ne estas mia mastro, kaj jen la vero. Mia mastro--li cxirkauxrigardis kaj komencis subparoli--estas altkreska, belforma homo, kaj la alia estis pligxuste malgrandegulo. Utterson provis nenian proteston. --Ho, sinjoro, ekkriis Poole, cxu vi pensas, ke mi ne konas mian mastron post dudekjara servado? CXu vi pensas, ke mi ne scias gxis kioma alto lia kapo atingas cxe la pordo de la kabineto, kie mi lin vidadis cxiumatene? Ne, sinjoro, tiu maskitajxo neniam estis D-ro Jekyll--Dio scias, kio gxi estas, sed neniam gxi estis D-ro Jekyll, kaj estas la kredo de mia koro, ke okazis mortigo. --Poole, respondis la legxisto, se vi tion diras, farigxos mia devo certigxi pri tio. Kvankam mi multe deziras respekti la sentojn de via mastro, kvankam mi estas multe embarasita pri tiu cxi letereto, kiu sxajnas pruvi, ke li ankoraux vivas, mi konsideros, ke estas mia devo, trabati tiun pordon. --Ha, S-ro Utterson, jen vi parolas! ekkriis la servisto. --Kaj nun venas la dua demando, dauxrigis la legxisto, kiu tion faros? --Nu, vi kaj mi, sinjoro, estis la sentima respondo. --Tio estas bone dirita, respondis la legxisto, kaj kio ajn rezultos, mi zorgos pri tio, ke vi ne estos perdanto. --Estas hakilo en la teatro, dauxrigis Poole, kaj vi povas ekpreni la kuirejan fajrincitilon por vi mem. La legxisto ekprenis en la manon tiun malelegantan sed pezan ilon, kaj balancis gxin. --CXu vi scias, Poole, li diris, suprenrigardante, ke vi kaj mi estas metontaj nin en situacion iome dangxeran? --Vi povas ja prave diri tion, respondis la servisto. --Est
PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>  



Top keywords:
mastro
 

legxisto

 

sinjoro

 

servisto

 
respondis
 
ekkriis
 

Utterson

 
dauxrigis
 

Jekyll

 

pensas


neniam

 

suficxe

 
deziras
 

respekti

 
sentojn
 
Kvankam
 

certigxi

 

farigxos

 
kvankam
 

konsideros


trabati

 

pordon

 

ankoraux

 
embarasita
 

letereto

 
sxajnas
 

vidadis

 

cxiumatene

 

maskitajxo

 

kabineto


atingas

 

malsanoj

 
longatempe
 

mortigo

 

servadis

 

okazis

 
parolas
 
malelegantan
 

balancis

 

ekprenis


ekpreni

 

kuirejan

 

fajrincitilon

 

suprenrigardante

 
dangxeran
 

metontaj

 
situacion
 

teatro

 
sentima
 

respondo