FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295  
296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   >>  
hrygia, and also to Eleutherus, Bishop of Rome, relating the events which had occurred.... This Epistle has in great part been preserved by Eusebius;' and again, II. p. 210; 'We know that he [Irenaeus] was deputed by the Church of Lyons to bear to Eleutherus, then Bishop of Rome, the Epistle of that Christian community describing their sufferings during the persecution,' etc. [So also in the Complete Edition.] Accordingly in the index, pp. 501, 511, Irenaeus is made the bearer of the Epistle. This is a confusion of two wholly distinct letters--the letter to the Churches of Phrygia and Asia, containing an account of the persecution, which is in great part preserved by Eusebius, but of which Irenaeus was certainly not the bearer; and the letter to Eleutherus, of which Irenaeus was the bearer, but which had reference to the Montanist controversy, and of which Eusebius has preserved only a single sentence recommending Irenaeus to the Roman Bishop. This latter contained references to the persecutions, but was a distinct composition: Euseb. _H.E._ v. 3, 4. [260:1] Iren. iii. 3. 3. [260:2] Iren. iii. 21. 1. [260:3] _De Pond. et Mens._ 16, 17. Epiphanius states that Antoninus Pius was succeeded by Caracalla, who also bore the names of Geta and M. Aurelius Verus, and who reigned seven years; that L. Aurelius Commodus likewise reigned these same seven years; that Pertinax succeeded next, and was followed by Severus; that in the time of Severus Symmachus translated the LXX; that 'immediately after him, that is, in the reign of the second Commodus, who reigned for thirteen years after the before-mentioned L. Aurelius Commodus,' Theodotion published his translation; with more of the same kind. The _Chronicon Paschale_ also assigns this version to the reign of Commodus, and even names the year A.D. 184; but the compiler's testimony is invalidated by the fact that he repeats the words of Epiphanius, from whom he has obviously borrowed. I should be sorry to say (without thoroughly sifting the matter), that even in this mass of confusion there may not be an element of truth; but it is strange to see how our author's habitual scepticism deserts him just where it would be most in place. [261:1] _S.R._ II. p. 213, 'We are therefore brought towards the end of the episcopate of Eleutherus as the earliest date at which the _first three books_ of his work against Heresies can well have been written, and the rest _must_ be assigned
PREV.   NEXT  
|<   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295  
296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   >>  



Top keywords:

Irenaeus

 

Commodus

 

Eleutherus

 

Aurelius

 
bearer
 

reigned

 

Epistle

 
Bishop
 

preserved

 
Eusebius

letter

 
Severus
 

confusion

 

distinct

 
succeeded
 

Epiphanius

 

persecution

 

compiler

 

Heresies

 

testimony


repeats

 

invalidated

 

Chronicon

 
Paschale
 

assigns

 

translation

 
written
 

assigned

 

published

 

version


Theodotion

 

habitual

 

scepticism

 

deserts

 
mentioned
 

author

 
brought
 

strange

 

earliest

 
element

episcopate

 

sifting

 
matter
 

borrowed

 
wholly
 

Edition

 
Accordingly
 
letters
 

Churches

 
reference