FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177  
178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   >>   >|  
the usual _tap moh khlih_, or head-cloth, the absence of which is always a sign amongst the Khasi women of merry-making. There were women from the War country, wearing their picturesque dress amongst whom was the wife of the Siem of Bohwal with her little daughter. The dance was a pretty sight, and I have seldom seen such evidence of unaffected happiness as was exhibited by the people on this occasion. Dancing may be described as one of the characteristic features of Khasi life. The Synteng _Beh-diang-khlam_ festival takes place annually at Jowai and elsewhere in the Jaintia Hills in the deep water moon month (_u Jyllieu_, or June). _Khlam_ is the Khasi word for plague or pestilence and _beh-dieng_ signifies to drive away with sticks. The festival may be described as follows:--The males rise betimes on the day fixed and beat the roof with sticks, calling upon the plague-demon to leave the house. Having done this, later on in the day they go down to the stream where the goddess "Aitan" dwells. Then poles of great length, which have been newly cut, are held across the stream. The people jump on the poles and try to break them; when they succeed in doing so, a great shout is given. After all these poles have been broken, a very large pole is fixed across the stream. The people then divide themselves into two parties, and contend for the possession of the tree. The contest, however, is a good-humoured one, and although many buffets are given and received, these are not regarded seriously, and there are seldom any fights. Col. Bivar says the contending villagers in their excitement, sometimes relapse into a state of almost complete nudity. The party which succeeds in obtaining possession of the post is supposed to gain health and prosperity during the coming year. Col. Bivar remarks that the origin of this so-called ceremony is said to be that the god of thunder, "_u'lei pyrthat_," and Ka Aitan, the goddess of the stream, enjoined its performance. Many innovations, however, have crept in. People disguise themselves as giants and wild beasts, they also parade images of serpents, elephants, tigers, peacocks, &c. Dancing is carried on with enthusiasm by the males, the girls, clad in their best attire, remaining on-lookers. Before the meeting breaks up the males play a sort of game of hockey with wooden balls. Genna The word _genna_ is one in common use amongst the Naga tribes. It seems to be a matter of doubt whethe
PREV.   NEXT  
|<   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177  
178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   >>   >|  



Top keywords:

stream

 

people

 

goddess

 

possession

 

festival

 

Dancing

 

seldom

 

plague

 
sticks
 
nudity

succeeds

 

health

 
complete
 

supposed

 

obtaining

 

prosperity

 

villagers

 
humoured
 

contest

 
received

regarded

 
fights
 

excitement

 

relapse

 

parties

 

buffets

 

coming

 

contending

 

contend

 

enjoined


meeting
 

Before

 
breaks
 

lookers

 

remaining

 

enthusiasm

 

attire

 

hockey

 

tribes

 

matter


whethe

 

wooden

 

common

 

carried

 

pyrthat

 

performance

 
thunder
 

origin

 

remarks

 

called