FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208  
209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   >>  
e u khunlung ha pyddeng, jar haba une a khunlung un leit uta dei u kypa bad uba klim, ia uta yn shoh tangon ha bynda iap kum ka ain ka jiw long. Kumta te haba la shong tawiar u paitbah byllin, la bah ia uta u khunlung ha pyddeng. Uta u khunlung um leit hano-hano ruh, la khot la khroh. U Siem katno katno ruh um treh. "To ia ia kynmaw sa man u bym don hangne" ong U Siem. Baroh ki ong, "ym don shuh, sa tang U Raitong." "Khot te ia U Raitong," ong U Siem. Don katto katne na pyddeng uta a paitbah kiba ong. "Ym khot makna ia uba pli, uba kum u ksew, u miaw, yn nai Siem." "Em shu khot wei u kynja shinrang briw dei ban wan." Te la khot is u, bad haba u la poi tiap uta u khunlung u khymih u sam rykhie bad u leit bud ia U Raitong. Kumta risa shar u paitbah baroh ba U Raitong u la klim ia ka mahadei. Te U Siem bad la ki Myntri ki la ai hukum ban leit pyniap noh ia U Raitong sharud nong. Te u ong "phi da sngowbha shu thaw da la ka jingthang ngan thang hi ia lade wei nga u riwnar ruser. Kumta ki la shah ia kata ka jingpan jong u. Te U Raitong u la ong ha kita kiba thaw jingthang. "Ynda nga poi sha jan jingthang sa nang ai ding lypa ngan sa nang thang hi, phi kynriah noh sha jingngai. Kumta U Raitong u wan sum wan sleh, u kup bha sem bha, u shim ka sharati u put, u leit da kaba iaid dadin shaduh jingthang. Te ynda u la poi ha jan ki la buh ding kumta u la ong; ynda poi ha jingthang u iaid tawiar lai sin ia ka, u sih ka sharati ha khyndew, bad u thang ia lade. Ka Mahadei ruh da kaba kyrkieh ka la mareh sha kata ka jingthang bad ka ruh ka la thang lem hangta ia lade. Kumta ynda la ing U Raitong bad kata Ka Mahadei, long da ka um ha kata ka nongrim jingthang, bad mih u shken uba long ka mat sha khongpong. Naduh U Raitong sa long ka sharati haduh mynta ban put iam briw ban pynih la ki jingsngowsih na ka bynta kiba la iap. CHAPTER VI Miscellaneous Teknonomy. The Khasis, like the Alfoors of Poso in Celebes, seem to be somewhat reluctant to utter the names of their own immediate relations, and of other people's also. Parents are very frequently called the mother of so and so (the child's name being mentioned), or the father of so and so, cf. _Ka kmi ka Weri, U kpa u Philip_. The actual names of the parents, after falling into desuetude, are often entirely forgotten. The origin of the practice may be that the Khasis, like the Alfoors, were reluctant to mention their parents by name for fear of attracting the notice of evil spi
PREV.   NEXT  
|<   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208  
209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   >>  



Top keywords:

Raitong

 

jingthang

 

khunlung

 

paitbah

 

pyddeng

 

sharati

 

Mahadei

 

reluctant

 
Alfoors
 
Khasis

parents

 

tawiar

 
Miscellaneous
 

Teknonomy

 

mention

 

khongpong

 

nongrim

 
jingsngowsih
 

attracting

 
notice

CHAPTER

 
practice
 

Parents

 

people

 

relations

 

father

 

called

 

mother

 

frequently

 

mentioned


forgotten
 

origin

 
Celebes
 

desuetude

 

actual

 

Philip

 

falling

 

jingpan

 

shinrang

 

hangne


tangon

 

kynmaw

 

byllin

 

khymih

 

kynriah

 

jingngai

 
shaduh
 

kyrkieh

 

khyndew

 

mahadei