FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  
ien le plus deveinard qu'il y ait. Voici trois ans que je suis dans cet abominable pays. Je vois des jeunes gens qui arrivent a peine d'Angleterre, et qui font sonner leurs poches pleines d'argent et moi je suis aussi pauvre que le jour ou j'ai debarque. Ah! Jack, vieux copain, si vous tenez a rester la tete au-dessus de l'eau, il faut que vous cherchiez fortune ailleurs qu'en ma compagnie. -- Des betises, Jack! vous etes en deveine aujourd'hui... Mais ecoutez, quelqu'un marche au dehors! A son pas, je reconnais Dick Wharton. Si quelqu'un est capable de vous remettre en train, c'est lui. Je parlais encore, que la porte s'ouvrit pour laisser entrer l'honnete Dick Wharton, tout ruisselant d'eau, sa bonne face rouge apparaissant a travers une buee comme la lune dans l'equinoxe d'automne. Il se secoua, et, apres nous avoir dit bonjour, il s'assit pres du feu. -- Dehors, Dick, par une nuit pareille? dis-je. Vous trouverez dans le rhumatisme un ennemi pire que les Cafres, si vous ne prenez pas des habitudes regulieres. Dick avait l'air plus serieux que d'ordinaire. On eut meme pu dire qu'il paraissait effraye, si l'on n'avait pas connu son homme. -- Fallait y aller, dit-il. Fallait y aller. Une des betes de Madison s'est egaree. On l'a apercue par la-bas, dans la vallee de Sasassa, et naturellement pas un de nos noirs n'a consenti a se hasarder la nuit dans cette vallee et si nous avions attendu jusqu'au matin, l'animal se serait trouve dans le pays des Cafres. -- Pourquoi refusent-ils d'aller la nuit dans la vallee de Sasassa? demanda Tom. -- A cause des Cafres, je suppose, dis-je. -- Fantomes, dit Dick. Nous nous mimes tous deux a rire. -- Je suis persuade qu'a un homme aussi prosaique que vous, ils n'ont pas seulement laisse entrevoir leurs charmes? dit Tom du fond de sa caisse. -- Si, dit Jack d'un ton serieux, mais si, j'ai vu ce dont parlent les noirauds, et, sur ma parole, mes garcons, je ne tiens pas a le revoir. Tom se mit sur son seant: -- Des sottises, Dick, vous voulez rire, l'ami. Allons, contez- nous tout cela: La legende d'abord, et ensuite ce que vous avez vu. Passez-lui la bouteille, Jack. -- Eh bien, dit Dick, pour la legende, il parait que les noirauds se repassent de generation en generation la croyance que la vallee de Sasassa est hantee par un Demon horrible. Des chasseurs, des voyageurs qui descendaient le defile ont vu ses yeux luisants sous les ombres des esca
PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  



Top keywords:

vallee

 
Sasassa
 
Cafres
 

generation

 
noirauds
 
quelqu
 
Fallait
 

Wharton

 

legende

 

serieux


demanda
 

Fantomes

 

refusent

 

Pourquoi

 
suppose
 
avions
 

naturellement

 

apercue

 

egaree

 
Madison

consenti
 

hasarder

 

animal

 

serait

 
attendu
 

trouve

 

bouteille

 
Passez
 

parait

 
ensuite

contez
 

repassent

 

croyance

 

voyageurs

 

descendaient

 
defile
 

luisants

 

chasseurs

 

hantee

 
horrible

Allons

 

ombres

 

caisse

 

charmes

 
entrevoir
 

persuade

 

prosaique

 
seulement
 

laisse

 

parlent