FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  
', belong to different African dialects; the last, however, having reached Europe through the channel of the Portuguese{16}. {Sidenote: _Italian Words_} {Sidenote: _Spanish, Dutch and Celtic Words_} To come nearer home--we have a certain number of Italian words, as 'balcony', 'baldachin', 'balustrade', 'bandit', 'bravo', 'bust' (it was 'busto' as first used in English, and therefore from the Italian, not from the French), 'cameo', 'canto', 'caricature', 'carnival', 'cartoon', 'charlatan', 'concert', 'conversazione', 'cupola', 'ditto', 'doge', 'domino'{17}, 'felucca', 'fresco', 'gazette', 'generalissimo', 'gondola', 'gonfalon', 'grotto', ('grotta' is the earliest form in which we have it in English), 'gusto', 'harlequin'{18}, 'imbroglio', 'inamorato', 'influenza', 'lava', 'malaria', 'manifesto', 'masquerade' ('mascarata' in Hacket), 'motto', 'nuncio', 'opera', 'oratorio', 'pantaloon', 'parapet', 'pedantry', 'pianoforte', 'piazza', 'portico', 'proviso', 'regatta', 'ruffian', 'scaramouch', 'sequin', 'seraglio', 'sirocco', 'sonnet', 'stanza', 'stiletto', 'stucco', 'studio', 'terra-cotta', 'umbrella', 'virtuoso', 'vista', 'volcano', 'zany'. 'Becco', and 'cornuto', 'fantastico', 'magnifico', 'impress' (the armorial device upon shields, and appearing constantly in its Italian form 'impresa'), 'saltimbanco' (=mountebank), all once common enough, are now obsolete. Sylvester uses often 'farfalla' for butterfly, but, as far as I know, this use is peculiar to him. If these are at all the whole number of our Italian words, and I cannot call to mind any other, the Spanish in the language are nearly as numerous; nor indeed would it be wonderful if they were more so; our points of contact with Spain, friendly and hostile, have been much more real than with Italy. Thus we have from the Spanish 'albino', 'alligator' (el lagarto), 'alcove'{19}, 'armada', 'armadillo', 'barricade', 'bastinado', 'bravado', 'caiman', 'cambist', 'camisado', 'carbonado', 'cargo', 'cigar', 'cochineal', 'Creole', 'desperado', 'don', 'duenna', 'eldorado', 'embargo', 'flotilla', 'gala', 'grandee', 'grenade', 'guerilla', 'hooker'{20}, 'infanta', 'jennet', 'junto', 'merino', 'mosquito', 'mulatto', 'negro', 'olio', 'ombre', 'palaver', 'parade', 'parasol', 'parroquet', 'peccadillo', 'picaroon', 'platina', 'poncho', 'punctilio', (for a long time spelt 'puntillo', in English books), 'quinine', 'reformado', 'savannah', 'serenade', 'sherry', 'stampede', 'stoccado', '
PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  



Top keywords:

Italian

 

Spanish

 

English

 
number
 
Sidenote
 

points

 

contact

 
obsolete
 

wonderful

 

Sylvester


albino

 

alligator

 

hostile

 
friendly
 

butterfly

 

peculiar

 

lagarto

 
farfalla
 

numerous

 
language

camisado

 
parasol
 

parade

 

parroquet

 
peccadillo
 

platina

 

picaroon

 

palaver

 

mosquito

 

merino


mulatto

 

poncho

 

punctilio

 

serenade

 
savannah
 

sherry

 
stampede
 
stoccado
 
reformado
 

quinine


puntillo

 

jennet

 

cambist

 
carbonado
 

cochineal

 

caiman

 

bravado

 
armada
 

armadillo

 
barricade