FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   >>  
n de rups die vlinder wordt, en van de vogels die tot voedsel worden aan andere vogels, en van insecten die leefden van doode dieren, en zelf op hun beurt weer dienen moeten, om leven te doen voortduren in anderen vorm; maar uw dood, den dood der menschen, ken ik niet. Ik ken alleen den dood die ten leven is, en de wisseling van stof in stof, en het leven dat door stof voortleeft in stof. Ik ken het leven dat altijd leeft, telkens in andere gedaante, en den dood die is, om leven te doen geboren worden in nieuwen vorm. U kan ik dien dood niet geven; want gij zijt jong, en moogt niet sterven. Ook weet ik dat de dood der menschen een verschrikking is, die niet behoort in mijn rijk. --Ik kom u niet vragen den dood der menschen; ofschoon dat ook wellicht de dood is die tot leven strekt, evenals de dood in uw rijk; want wij vreezen wat wij niet weten, maar wij weten niet veel.... Ik kom u vragen den schijndood, dien gij des winters uw woud laat sterven! Ik kom u smeeken den tooverdrank dien gij dan bloemen, boomen en planten laat drinken, waardoor ze dood lijken, totdat het hun tijd is om weer te ontwaken. Ik wilde vier dagen en vier nachten gestorven schijnen, om dood te zijn in een leven dat mij te zwaar wordt, en waarin ik tot last ben aan degenen die ik liefheb ... om later weer terug te keeren tot het leven dat vrede was ... al was het geen geluk. Peinzend zag de Boschgeest op Elze neer. --Ik zal u geven wat ge vraagt. Ge zijt schoon, en ge lijdt; en wie lijden heb ik lief, en schoonheid heb ik lief ... daarom wil ik u helpen. Zorg dat ge in dit bosch begraven wordt. Stel dit als uw laatsten wil vast. Ik zal u dan verlossen uit uw schijndood, en u brengen waar ge veilig zult zijn: bij uw vader. Nu haalde de Boschgeest uit zijn rijk geplooid, donker-groen-glanzend kleed een bloem van wonderen vorm te voorschijn, en reikte haar Elze toe. --Leg deze bloem op uw borst als ge slapen gaat; en laat verder alles aan mij over. Elze kuste dankend de handen van den Boschgeest, en sloop met haar schat door niemand opgemerkt het paleis binnen. Den volgenden dag wendde zij zware ongesteldheid voor; en hield zich zoo ziek, dat de prins en de oude koning zich zeer bezorgd maakten. De bekwaamste geneesheeren werden geraadpleegd; die, niets van Elze's ziekte begrijpende, vreemde namen verzonnen, waarachter zij hun onkunde verborgen. Geduldig nam Elze de drankjes in die men voor haar bereidde; met een smart
PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   >>  



Top keywords:

Boschgeest

 

menschen

 

vragen

 

sterven

 

schijndood

 

worden

 

andere

 

vogels

 

glanzend

 

haalde


geplooid

 

donker

 

waarachter

 

vreemde

 

reikte

 

wonderen

 

voorschijn

 

verzonnen

 
onkunde
 

drankjes


laatsten

 
begraven
 

bereidde

 

verlossen

 

veilig

 

verborgen

 

Geduldig

 

brengen

 

slapen

 
geneesheeren

bekwaamste
 

maakten

 

werden

 

volgenden

 
wendde
 
ongesteldheid
 
koning
 

bezorgd

 
geraadpleegd
 

dankend


handen

 

verder

 

begrijpende

 

binnen

 

paleis

 

opgemerkt

 

ziekte

 

niemand

 

waarin

 

gedaante