FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52  
53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>  
Arabie exploreerde. Die expeditie had plaats in 512 voor Jezus Christus, en in zekeren zin vermindert zij den roem van Alexander, die zeker niet wist, dat de Grieken al in de zee van Erythrea hadden gevaren, verondersteld, dat zij het hebben gedaan, wat niet bewezen is. In den tijd van Alexander was de Makrankust bekend als 't land der Ichthyophagen, en het binnenland heette Gedrosie. Sir Thomas Holdich ziet in het woord Makran een samentrekking van de beide perzische woorden _Mahi_ en _Khoeran_, vischeters of ichtyophagen beteekenend. Maar ik geloof, dat het woord veel ouder is en ik zou de volgende etymologie voorslaan. De Assyriologen verschillen van meening op het punt of de naam _Magan_ beteekent het Sinai-schiereiland of de kust van Arabie achter de Bahrein-eilanden met Oman er in begrepen; in elk geval hebben wij het _Maka_ der opschriften, een vorm, die met weinig verandering terug te vinden is in de Mykians of Mekians van Herodotus. Nu was Makran in 't bijzonder bekend om zijn wortelboomen of mangroven, want het land was gelijk aan de naburige kust, die men de _Ran_ van Katsj noemt, een woord, dat afkomt van het Sanskriet _aranya_ of _irina_ en dat een woestijn of een moeras beteekent. Is het dus niet aan te nemen, dat de oorsprong van dit welbesproken woord _Maka irina_ zal zijn, wat beteekent "de woestijn van Maka"? In Sind is de uitspraak thans Makaran, juist de vorm, dien de beide woorden vereenigd moesten aannemen. Uit natuurkundig oogpunt breidt Makran zich uit tot de eerste belangrijke keten, die een waterscheiding is. Tot op een dertigtal kilometers van de kust vindt men een zandige vlakte, waar verschillende waterloopen door gaan en die op vele plaatsen met tamarinden is begroeid. Behalve na den regen loopen die rivieren maar voor een deel aan de oppervlakte van den grond. Haar loop wordt dan onderaardsch, 't geen intusschen het voordeel heeft het water aan de verdamping te onttrekken. Het district moest minder arm zijn dan het is, want de grond is vruchtbaar en wordt voldoende besproeid, terwijl men er uitstekende weiden voor kameelen vindt. Daarachter strekt zich een reeks heuvels uit, laag en afgerond, die meer landwaarts in voor ruwe kalksteenbergen plaats maken, de waterscheiding van Makran. Sir Thomas Holdich beschrijft het landschap Makran uitstekend in zijn werk _The Indian Borderland_ aldus: "Een eentonige reeks van ketenen, de eene achter de andere als de ribben van een walvisch, zic
PREV.   NEXT  
|<   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52  
53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   >>  



Top keywords:

Makran

 

beteekent

 

Thomas

 

Holdich

 

achter

 

woorden

 
bekend
 

Alexander

 

woestijn

 

Arabie


plaats
 

hebben

 

waterscheiding

 

loopen

 

begroeid

 

natuurkundig

 

Behalve

 

rivieren

 
aannemen
 

vereenigd


moesten

 
oogpunt
 

breidt

 

vlakte

 

eerste

 
belangrijke
 

verschillende

 
waterloopen
 

plaatsen

 

zandige


dertigtal

 

kilometers

 

tamarinden

 

minder

 

beschrijft

 

landschap

 

uitstekend

 
kalksteenbergen
 

afgerond

 

landwaarts


Indian
 
andere
 

ribben

 
walvisch
 
ketenen
 
Borderland
 

eentonige

 

heuvels

 

strekt

 

verdamping