FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  
51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   >>   >|  
us passames une partie de la nuit sur la rive verdoyante du Delta, pres du village d'_Aschmoun_. Le 19 au matin, nous vimes enfin les Pyramides, dont on pouvait deja apprecier les masses, quoique nous fussions a huit lieues de distance. A une heure trois quarts, nous arrivames au sommet du Delta (_Bathn-el-Bakarah_, le Ventre-de-la-Vache), a l'endroit meme ou le fleuve se partage en deux branches, celle de Rosette et celle de Damiette. La vue est magnifique, et la largeur du Nil etonnante. A l'occident, les Pyramides s'elevent au milieu des palmiers; une multitude de barques et de batiments se croisent dans tous les sens; a l'orient, le village tres-pittoresque de _Schorafeh_; dans la direction d'Heliopolis: le fond du tableau est occupe par le mont _Mokattam_, que couronne la citadelle du Caire, et dont la base est cachee par la foret de minarets de cette grande capitale. A trois heures, nous vimes le Caire plus distinctement: c'est la que les matelots vinrent nous demander le bakchichs de bonne arrivee. L'orateur etait accompagne de deux camarades habilles d'une facon tres-bizarre: des bonnets en pain de sucre, barioles de couleurs tranchantes; des barbes et d'enormes moustaches d'etoupe blanche; des langes etroits, serrant et dessinant toutes les parties de leur corps; et chacun d'eux s'etait ajuste d'enormes accessoires en linge blanc fortement tordu. Ce costume, ces insignes et leurs postures grotesques, figuraient au mieux les vieux faunes peints sur les vases grecs d'ancien style. Quelques minutes apres, notre _maasch_ donna sur un banc de sable, et fut arrete tout court; nos matelots se jeterent au Nil pour le degager, en se servant du nom d'_Allah_, et bien plus efficacement de leurs larges et robustes epaules; la plupart de ces mariniers sont des Hercules admirablement tailles, d'une force etonnante, et ressemblant, quand ils sortent du fleuve, a des statues de bronze nouvellement coulees. Ce travail d'une demi-heure suffit pour degager le batiment. Nous passames devant _Embabeh_, et apres avoir salue le champ de bataille des Pyramides, nous abordames au port de _Boulaq_, a cinq heures precises. La journee du 20 se passa en preparatifs de depart pour le Caire, et plusieurs convois d'anes et de chameaux transporterent en ville nos lits, malles et effets, pour meubler la maison que j'avais fait louer d'avance. A 5 heures du soir, suivi de ma caravane, et enfourchant nos anes, bien plus beaux que ceux d'Alexandrie,
PREV.   NEXT  
|<   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  
51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   >>   >|  



Top keywords:

heures

 

Pyramides

 

matelots

 

etonnante

 

passames

 

degager

 

enormes

 
fleuve
 

village

 

larges


plupart

 

mariniers

 

Hercules

 

epaules

 

robustes

 

efficacement

 
servant
 

faunes

 

peints

 

figuraient


grotesques

 

fortement

 

costume

 

insignes

 

postures

 

ancien

 
arrete
 

minutes

 

Quelques

 

maasch


admirablement

 

jeterent

 

devant

 

malles

 

effets

 

meubler

 

maison

 

transporterent

 
depart
 

preparatifs


plusieurs
 
convois
 

chameaux

 
enfourchant
 

caravane

 
Alexandrie
 

avance

 

coulees

 

nouvellement

 

travail