FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53  
54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>   >|  
el comprador se sienta en el suelo, saca un pesado bulto del bolsillo interior de su chaqueta, y comienza a desliarle capa a capa, como si fuera una cebolla. Asi van saliendo, sucesivamente, un panuelo de percal aplomado, un viejo panal de una camisa y una bula, dentro de la cual aparecen, como nucleo de todo el envoltorio, un monton de napoleones y algunas monedas de oro cuidadosamente guardadas entre los amarillentos repliegues de una hoja de un catecismo. Con grandisimas dificultades cuenta los veintisiete doblones y medio, o sean 1.650 reales, y se los entrega al vendedor, quien, en el acto, y con no menores amarguras, los cuenta tambien; y envueltos en la bula, y la bula en la muselina de la mujer de Anton Perales, desaparecen en los profundos abismos de la faltriquera que debajo del refajo lleva esta[4]. El que fue por el vino vuelve con un enorme jarro lleno de el en una mano, y con una taza de barro blanca en la otra. Desatanse, a su vista, mas y mas las lenguas del corrillo; sonriense todas las fisonomias, y el rustico Ganimedes, apoyandose en la _yugata_ de la pareja, comienza a escanciar el vino con gran pulso y mucha solemnidad. El tio Juan, para quien es la primera taza, levantandola en alto, brinda: --Por la salud de los presentes, que se disfrute muchos anos la pareja, y que en el cielo nos veamos. --Amen--contesta a coro la reunion. La taza sigue pasando luego de mano en mano y de boca en boca, hasta que se agotan las dos azumbres de rioja. Pero Anton Perales no quiere ser menos que su contrinca, y paga otros ocho cuartillos que se beben con la misma solemnidad que los anteriores, con el mismo ceremonial, pero con mayor locuacidad de parte de los bebedores y con peor pulso de la del escanciador. Entretanto la tarde va acabandose, y el ganado y la gente que llenaban la feria se retiran poco a poco. Ya no se oyen las tarranuelas, ni los panderos, ni un solo grito en el corro de bolos. Los taberneros recogen sus baterias, y embridan sus jamelgos los curas, los jandalos y los senores de aldea; y perdiendose, por grados, desde el lugar de la feria, por la campina adelante en todas direcciones, se oye el sonido de las campanillas del ganado que se aleja. Nuestros conocidos, detras de los novillos, llevan, como quien dice, la llave de la feria, cierran la marcha ... y bien lo necesitan. Tal andan todos ellos, que no les basta entero el ancho del camino para no darse de calabazadas unos con
PREV.   NEXT  
|<   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53  
54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>   >|  



Top keywords:
Perales
 
cuenta
 
ganado
 
solemnidad
 

pareja

 

comienza

 

bebedores

 

escanciador

 

locuacidad

 

ceremonial


Entretanto

 

retiran

 

tarranuelas

 

llenaban

 

acabandose

 

pesado

 

anteriores

 
pasando
 
agotan
 

contesta


reunion

 

azumbres

 
cuartillos
 

contrinca

 

quiere

 

sienta

 
panderos
 

cierran

 

marcha

 
llevan

Nuestros

 
conocidos
 

detras

 

novillos

 
necesitan
 

camino

 

calabazadas

 

entero

 

campanillas

 

comprador


recogen

 
baterias
 
embridan
 

jamelgos

 

taberneros

 

jandalos

 

adelante

 

campina

 

direcciones

 
sonido