FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  
research sites, and links on the emerging "monolingual movement" in the United States. In his e-mail of August 18, 1998, Paul Treanor sent his comments on the questions I sent him: "First, you speak of the Web in the singular. As you may have read, I think 'THE WEB' is a political, not a technological concept. A civilization is possible with extremely advanced computers, but no interconnection. The idea that there should be ONE WEB is derived from the liberal tradition of the single open, preferably global market. I already suggested that the Internet should simply be broken up, and that Europe should cut the links with the US, and build a systematically incompatible net for Europe. As soon as you imagine the possibility of multiple nets, the language issues you list in your study are often irrelevant. Remember that 15 years ago, everyone thought that there would be one global TV station, CNN. Now there are French, German, Spanish global TV channels. So the answer to your question is that the 'one web' will split up anyway: probably into these 4 components: a) an internal US/Canadian anglophone net, with many of the original characteristics; b) separate national nets, with limited outside links; c) a new global net specifically to link the nets of category 2; d) possibly a specific EU net. As you see, this structure parallels the existing geopolitical structure. All telecommunications infrastructure has followed similar patterns. I think that it is not possible to approach the Web in the neutral apolitical way suggested by your study. Current EU policy pretends to be neutral in this way, but in fact is supporting the growth of English as a contact-language in EU communications policy." 3. LANGUAGE RESOURCES [In this chapter:] [3.1. Sites Indexing Language Resources / 3.2. Language Directories / 3.3. Dictionaries and Glossaries / 3.4. Textual Databases / 3.5. Terminological Databases] 3.1. Sites Indexing Language Resources Prepared by the Telematics for Libraries Programme of the European Union, Multilingual Tools and Services gives a series of links to dictionaries, multilingual support, projects, search engines by language, terminology data banks, thesauri, and translation systems. Created by Tyler Chambers in May 1994, The Human-Languages Page is a comprehensive catalog of 1,800 language-related Internet resources in more than 100 different languages. The subject listings are:
PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  



Top keywords:

language

 

global

 
Language
 

policy

 

Resources

 

Indexing

 

Databases

 
Internet
 

Europe

 

suggested


structure

 

neutral

 

parallels

 
geopolitical
 
existing
 

specifically

 

category

 
chapter
 

specific

 

possibly


research
 

similar

 
pretends
 

patterns

 

approach

 

Current

 

infrastructure

 

apolitical

 

LANGUAGE

 
telecommunications

communications

 

contact

 

supporting

 
growth
 

English

 
RESOURCES
 
Terminological
 

Languages

 

Chambers

 
thesauri

translation

 
systems
 
Created
 

comprehensive

 

catalog

 

languages

 

subject

 
listings
 
related
 

resources