FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>  
or plane routes for my next trip with a difficult transition on the Web, instead of waiting for my secretary to ask the travel agent, which takes a day). I look for information on anything I want to know about, instead of having to make a trip to the library and look through complicated indexes. I send e-mail to you about this question, at a time that is convenient for me, rather than your having to make a phone appointment and then us talking for 15 minutes. And so on." The Computing Research Laboratory (CRL) at New Mexico State University (NMSU) is a non-profit research enterprise committed to basic research and software development in advanced computing applications concentrated in the areas of natural language processing, artificial intelligence and graphical user interface design. Applications developed from basic research endeavors include a variety of configurations of machine translation, information extraction, knowledge acquisition, intelligent teaching, and translator workstation systems. Maintained by the Department of Linguistics of the Translation Research Group of Brigham Young University (BYU), Utah, TTT.org (Translation, Theory and Technology) provides information about language theory and technology, particularly relating to translation. Translation technology includes translator workbench tools and machine translation. In addition to translation tools, TTT.org is interested in data exchange standards that allow various tools to interoperate, allowing the integration of tools from multiple vendors in the multilingual document production chain. In the area of data exchange standards, TTT.org is actively involved in the development of MARTIF (machine-readable terminology interchange format). MARTIF is a format to facilitate the interchange of terminological data among terminology management systems. This format is the result of several years of intense international collaboration among terminologists and database experts from various organizations, including academic institutions, the Text Encoding Initiative (TEI), and the Localisation Industry Standards Association (LISA). 5.2. Computational Linguistics The Laboratoire de recherche appliquee en linguistique informatique (RALI) (Laboratory of Applied Research in Computational Linguistics) is a laboratory of the University of Montreal, Quebec. The RALI's personnel includes experienced computer scientists and linguists in natural language proces
PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>  



Top keywords:

translation

 

information

 
University
 

Research

 

format

 

Translation

 

language

 
Linguistics
 

research

 

machine


natural

 

terminology

 

systems

 
translator
 
exchange
 

MARTIF

 

Laboratory

 
development
 

Computational

 

standards


interchange
 

technology

 
includes
 

actively

 

involved

 

readable

 

facilitate

 

terminological

 

production

 
relating

workbench

 

routes

 

theory

 
Theory
 

Technology

 
addition
 
interested
 

multiple

 

vendors

 
multilingual

integration

 
allowing
 
interoperate
 

document

 

appliquee

 

linguistique

 

informatique

 
recherche
 
Laboratoire
 

Applied