FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>  
or plane routes for my next trip with a difficult transition on the Web, instead of waiting for my secretary to ask the travel agent, which takes a day). I look for information on anything I want to know about, instead of having to make a trip to the library and look through complicated indexes. I send e-mail to you about this question, at a time that is convenient for me, rather than your having to make a phone appointment and then us talking for 15 minutes. And so on." The Computing Research Laboratory (CRL) at New Mexico State University (NMSU) is a non-profit research enterprise committed to basic research and software development in advanced computing applications concentrated in the areas of natural language processing, artificial intelligence and graphical user interface design. Applications developed from basic research endeavors include a variety of configurations of machine translation, information extraction, knowledge acquisition, intelligent teaching, and translator workstation systems. Maintained by the Department of Linguistics of the Translation Research Group of Brigham Young University (BYU), Utah, TTT.org (Translation, Theory and Technology) provides information about language theory and technology, particularly relating to translation. Translation technology includes translator workbench tools and machine translation. In addition to translation tools, TTT.org is interested in data exchange standards that allow various tools to interoperate, allowing the integration of tools from multiple vendors in the multilingual document production chain. In the area of data exchange standards, TTT.org is actively involved in the development of MARTIF (machine-readable terminology interchange format). MARTIF is a format to facilitate the interchange of terminological data among terminology management systems. This format is the result of several years of intense international collaboration among terminologists and database experts from various organizations, including academic institutions, the Text Encoding Initiative (TEI), and the Localisation Industry Standards Association (LISA). 5.2. Computational Linguistics The Laboratoire de recherche appliquee en linguistique informatique (RALI) (Laboratory of Applied Research in Computational Linguistics) is a laboratory of the University of Montreal, Quebec. The RALI's personnel includes experienced computer scientists and linguists in natural language proces
PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>  



Top keywords:

translation

 

information

 

University

 
Research
 

format

 
Translation
 

language

 

Linguistics

 
research
 
machine

natural

 

terminology

 
systems
 
translator
 
exchange
 

MARTIF

 

Laboratory

 

development

 

Computational

 
standards

interchange

 
technology
 

includes

 

actively

 

involved

 

readable

 
facilitate
 
terminological
 

production

 

relating


workbench

 

routes

 

theory

 

Theory

 

Technology

 

addition

 

interested

 
multiple
 

vendors

 

multilingual


integration
 

allowing

 
interoperate
 
document
 
appliquee
 

linguistique

 

informatique

 
recherche
 
Laboratoire
 

Applied