ada and Europe) specialized in machine
translation for 25 years, which provides various translation tools, machine
translation systems and supporting services.
SYSTRAN (an acronym for System Translation) is a company specialized in machine
translation software. SYSTRAN's headquarters are located in
Soisy-sous-Montmorency, France. Sales and marketing, along with most
development, operate out of its subsidiary, in La Jolla, California. The SYSTRAN
site gives an interesting overview of the company's history. One of the
company's products is AltaVista Translation, an automatic translation service of
English Web pages into French, German, Italian, Portuguese, or Spanish, and vice
versa, and is available on the AltaVista site, the most frequently used search
engine on the Web.
Based in Montreal, Canada, Alis Technologies is an international company
specialized in the development and marketing of language handling solutions and
services, particularly at language implementation in the IT industry. Alis
Translation Solutions (ATS) offers a wide selection of applications and
languages, and multiple tools and services for best possible translation
quality. Language Technology Solutions (LTS) is devoted to commercializing
advanced tools and services in the field of language engineering and information
technology. The unilingual information systems are transformed into software
that users can put to work in their own language (90 languages covered).
Another machine translation development is SPANAM and ENGSPAN, which are fully
automatic machine translation systems developed and maintained by the
computational linguists, translators, and systems programmer of the Pan American
Health Organization (PAHO), Washington, D.C. The PAHO Translation Unit has used
SPANAM (Spanish to English) and ENGSPAN (English to Spanish) to process over 25
million words since 1980. Staff and free-lance translators postedit the raw
output to produce high-quality translations with a 30-50% gain in productivity.
The system is installed on a local area network at PAHO Headquarters and is used
regularly by staff in the technical and administrative units. The software is
also installed in a number of PAHO field offices and has been licensed to public
and non-profit institutions in the US, Latin America, and Spain.
Some associations also contribute to machine translation development.
The Association for Computational Linguistics (ACL) is the main internation
|