X[Symbol: Delta]. Most cursives. Goth.
[Greek: outos]. KSU[Symbol: Gamma][Symbol: Lambda]. Ten cursives.
_Omit_ [Symbol: Aleph]AD[Pi]. Many cursives. Vulg. Pesh. Ethiop.
Armen. Georg. Slavon.
Bohair. Pers.
[116] E.g. Thuc. vii. 15, St. John iv. 6.
[117] See St. John iv. 6: Acts xx. 11, xxvii. 17. The beloved Apostle
was therefore called [Greek: ho epistethios]. See Suicer. s. v. Westcott
on St. John xiii. 25.
[118]
24. [Greek: apololos.] [Symbol: Aleph]^{a}ABD &c.
[Greek: apololos]. [Symbol: Aleph]*GKMRSX[Symbol: Gamma][Symbol:
Pi]*. Most curs.
32. [Greek: apololos]. [Symbol: Aleph]*ABD &c.
[Greek: apololos]. [Symbol: Aleph]^{c}KMRSX[Symbol: Gamma][Symbol:
Pi]*. Most curs.
[119] Pp. 179, 180. Since the Dean has not adopted [Greek: katharizon]
into his corrected text, and on account of other indications which
caused me to doubt whether he retained the opinion of his earlier years,
I applied to the Rev. W. F. Rose, who answered as follows:--'I am
thankful to say that I can resolve all doubt as to my uncle's later
views of St. Mark vii. 19. In his annotated copy of the _Twelve Verses_
he deletes the words in his note p. 179, "This appears to be the true
reading," and writes in the margin, "The old reading is doubtless the
true one," and in the margin of the paragraph referring to [Greek:
katharizon] on p. 180 he writes, "Alter the wording of this." This
entirely agrees with my own recollection of many conversations with him
on the subject. I think he felt that the weight of the cursive testimony
to the old rending was conclusive,--at least that he was not justified
in changing the text in spite of it.' These last words of Mr. Rose
express exactly the inference that I had drawn.
[120] 'The majority of the Old Latin MSS. have "in secessum uadit (or
exiit) purgans omnes escas"; _i_ (Vindobonensis) and _r_ (Usserianus)
have "et purgat" for "purgans": and _a_ has a conflation "in secessum
exit purgans omnes escas et exit in rivum"--so they all point the same
way.'--(Kindly communicated by Mr. H. J. White.)
[121] Dem. xv. (Graffin)--'Vadit enim esca in ventrem, unde purgatione
in secessum emittitur.' (Lat.)
[122] iii. 764. 'Et in secessum exit, purgans omnes escas.'
[123] Galland. iii. 319. 'Cibis, quos Dominus dicit perire, et in
secessu naturali lege purgari.'
[124] iii. 494. [Greek: elege tauta ho Soter, katharizon panta ta
bromata.]
[125] i. 206. [Greek: e
|