ree monarchs,"
is spoken of in the Englynion y Beddau, inclines us strongly to the
belief that it was the Aborigines themselves who were thus guilty of
treason to the common weal.
"Cigleu don drom dra thywawd,
Am vedd Dysgyrnyn Dysgyveddawd,
Aches trwm angwres pechawd."
Hear the sullen wave beyond the strand,
Round the grave of Dysgyrnyn Dysgyveddawd,
Heavy the burning impulse raised by sin.
(Myv. Arch. vol. i. p. 78.)
{90a} An allusion to the name of our hero's father, (Bleiddan) and
probably to his own standard.
{90b} "Neithyawr." Al. "than go to the altar."
{90c} Al. "elawr" a _bier_, "than obtained a bier." He was devoured by
the birds of prey ere he could be removed for interment.
{90d} Or, "Ere he received his nuptial dowry, his blood streamed down."
{90e} Hyveidd Hir was the son of Bleiddan Sant, of Glamorgan, (the
celebrated Lupus.) According to the Triads he was one of the three alien
kings, upon whom dominion was conferred for their mighty deeds, and for
their praiseworthy and gracious qualities.
"Tri eilldeyrn ynys Prydain: Gwrgai vab Gwrien yn y Gogledd, a
Chadavael vab Cynvedw yng Ngwynedd, a Hyveidd Hir vab Bleiddan Sant
ym Morganwg: sev y rhodded Teyrnedd iddynt am eu campau a'u
cynneddvau clodvorion a rhadvorion." (Triad, 26, third series.)
Taliesin, in his Ode to Urien, speaks of Hyveidd in conjunction with
Gododin;--
"Hyveidd a Gododin a lleu towys." (Myv. Arch. vol. i. p. 57.)
His name also occurs in another poem, by the same Bard, "to Gwallawg ap
Lleenawg;"--
"Haearnddur a Hyfeidd a Gwallawg
Ac Owein Mon Maelgynig ddefawd
A wnaw peithwyr gorweiddiawg."
Haearnddur and Hyveidd and Gwallawg,
And Owain of Mon, of Maelgynian manner,
Would prostrate the ravagers. (Myv. Arch. vol. i. p. 64.)
The epithet "Hir," (_long_ or _tall_) applied to Hyveidd, countenances
the view of his being conspicuous on account of his size.
{91a} Gognaw must have been the son of Botgad. The name, as well as
that of the preceding hero, occurs in an Ode which Taliesin addressed to
Gwallawg ab Lleenawg.
"Gognaw ei brawd digones."
If, however, it be not a proper name in this stanza, it may be rendered
either "with laughter and sprightliness," or "they were a laughing
energy."
{91b} Al. "As with blades they dealt mutual blows."
{91c} "A llaw," _a hand_; m
|