Britons, like the Jews, exhibited signs
of great joy at that season, may be inferred from the following Triads of
Dyvnwal Moelmud. (Myv. Arch. vol. iii. p. 283.)
"Tair clud udcorn sydd; dygynnull gwlad gan riaint a phencenedloedd,
_corn cynhauav_, a chorn cad a rhyvel rhag gormes gorwlad ac estron."
There are three trumpet progressions; the assembly of a country
according to heads of families and chiefs of tribes, the horn of
harvest, and the horn of war and of battle against the oppression of
neighbours and aliens.
"Tair clud addwyn y sydd; beirdd yn darogan heddwch, _cyrch
cynhauav_, a phriodas."
There are three happy progressions; bards announcing peace, a meeting
in harvest time, and a marriage.
"Tri corn cynghlud y sydd; _corn cynhauav_, corn dadlau, a chorn
goly-chwyd."
There are three horns for mutual progression; the horn of harvest,
the horn of contention, and the horn for religious adoration.
{106b} "Arvel," which is required on account of the rhyme.
{106c} Bright shields, which are here likened to wings.
"Y gylchwy dan y gymwy bu adenawc." Line 361
His round shield was with fire winged for slaughter.
{106d} An allusion to the trappings of the horses.
{107a} "Diryf." "Rhyv;" that enlarges or swells out; "diryv," without
enlargement. A descriptive reference to the expanding or bulging effects
of spears when hurled against a shield.
{107b} Al. "with equal step they thickly assembled," "cnydyn" from
_cnydiaw_, to yield a crop. And "cynfedion" from _cyd_ together, and
_pedion_, feet.
{107c} Al. "unprofitably."
{107d} "Hudid" (huddid) covered over.
{107e} Query, "vras" to rhyme with "glas"?
{107f} "Teithi;" _the character_, i.e. of the military preparations.
{107g} "Amgant;" al. "etmygant;" in which case the passage might be
rendered,--
"Famous were the characteristics
Of, &c."
{107h} The Novantae comprised the present districts of Galloway,
Carrick, Kyle, and Cunningham.
{108a} If we have interpreted "pumcant" aright, as giving the number of
men in each battalion, it would appear that "mwnt," though primarily
standing for one hundred thousand, has also a general sense. This view
of it might in like manner apply to the statement made at line 49.
{108b} "Trychwn," i.e. tri cwn (a head) a regiment commanded by one
head.
{108c} Al. "Thrice six," &c. Al. "Three noisy," &c.
|