FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>  
catterer of the brave, Serpent, piercing pike, And immovable stone in the front of the army." {164f} Al. "Oppressor, dressed in thy shining white robes." {165a} "Gwaenawr." Al. "The spears." Al. "The stones." {165b} That is, the fosse of the Catrail, or that which surrounded one of the camps. {165c} See lines 386, 524, 534. Al. "like ploughing the furrow." {165d} The Bard in this stanza evidently plays upon the names of three of the British heroes, showing how appropriately they represented their respective characters; _Cywir_, _enwir_; _Merin_, _mur_; _Madien_, _mad_. Perhaps it would be better to transpose the two first, and read the line as it occurs in one stanza of the Gorchan Maelderw; "Enwir ith elwir oth gywir weithred." Enwir art thou named from thy righteous deed; for in "Kilhwch and Olwen" we meet with a person bearing the name of Gweir Gwrhyd _Ennwir_, who is said to have been an uncle of Arthur, his mother's brother. {165e} "Bulwark of every tribe." Al. "of every language." _Gorch. Maelderw_. {165f} Merin the son of Merini ab Seithenyn, king of the plain of Gwyddno, whose land was overflowed by the sea. He is said to have been the founder of the church of Llanverin, or Llanvetherin, Monmouthshire. In the Gorchan Maelderw Merin is called the son of Madieith. {166a} Al. "Gwynedd." {166b} I.e. the drinking horn. "Dial;" _Gorch. Mael_. "to take vengeance for the contribution of mead." Owain Cyveiliog alludes to this circumstance in his Poem on the Hirlas Horn;-- "Kigleu am dal met myned dreig Kattraeth." (Myv. Arch. i. 266.) That this author was acquainted with the Gododin appears further from the following, "Nid ym hyn dihyll nam hen deheu;" where he evidently refers to line 290 of our Poem. {166c} "Cyvyringet," those who met together between the two armies; from cyvrwng, cyd-rhwng. {166d} "Cibno ced," seems to have been the cup of drink presented to bards and minstrels by their entertainers. (See line 345.) Not even the speech inspiring influence of this cup, could elicit an adequate description of the slaughter which ensued at Cattraeth. {167a} Or, "the gallantry of the glorious knight of conflict." {167b} Lit. "Ruddy reaping." Al. "Ruddy reaper, thou pantest for war." {167c} Al. "Thou man of Gwynedd." {167d} Lit. "Thou unmanest;" di-mwng. {167e} "Llain." Al. "lance." {167f} The expression "until blood
PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>  



Top keywords:
Maelderw
 

evidently

 

stanza

 

Gwynedd

 

Gorchan

 

dihyll

 

acquainted

 
author
 

appears

 
Gododin

vengeance

 

contribution

 

drinking

 

Cyveiliog

 

alludes

 
Kattraeth
 

circumstance

 
Hirlas
 

Kigleu

 

knight


glorious

 
conflict
 

reaper

 

reaping

 

gallantry

 

slaughter

 

description

 
ensued
 

Cattraeth

 

pantest


expression
 

unmanest

 
adequate
 

elicit

 

armies

 

Madieith

 

cyvrwng

 

refers

 

Cyvyringet

 

speech


inspiring

 

influence

 

entertainers

 
presented
 
minstrels
 

furrow

 
ploughing
 

British

 

heroes

 

Madien