owever, of the prose
and verse divisions may be seen in the following extracts from the
_Chevalier a la Charrette_ of Map, and the verse of Chrestien:--
Atant sont venu li chevalier jusqu'au pont: lors commencent
a plorer top durement tuit ensamble. Et Lanceloz lor demande
porquoi il plorent et font tel duel? Et il dient que c'est
por l'amor de lui, que trop est perillox li ponz. Atant
esgarde Lanceloz l'eve de ca et de la: si voit que ele est
noire et coranz. Si avint que sa veue torna devers la cite,
si vit la tor ou la raine estoit as fenestres. Lanceloz
demande quel vile c'est la?--'Sire, font-il, c'est le leus
ou la raine est.' Si li noment la cite. Et il lor dit: 'Or
n'aiez garde de moi, que ge dont mains le pont que ge onques
mes ne fis, ne il n'est pas si perilleux d'assez comme ge
cuidoie. Mes moult a de la outre bele tor, et s'il m'i
voloient hebergier il m'i auroient encor ennuit a hoste.'
Lors descent et les conforte toz moult durement, et lor dit
que il soient ausinc tout asseur comme il est. Il li lacent
les pans de son hauberc ensenble et li cousent a gros fil de
fer qu'il avoient aporte, et ses manches meesmes li cousent
dedenz ses mains, et les piez desoz; et a bone poiz chaude
li ont peez les manicles et tant d'espes comme il ot entre
les cuisses. Et ce fu por miauz tenir contre le trenchant de
l'espee.
Quant il orent Lancelot atorne et bien et bel si lor prie
que il s'en aillent. Et il s'en vont, et le font naigier
outre l'eve, et il enmainent son cheval. Et il vient a la
planche droit: puis esgarde vers la tor ou la raine estoit
en prison, si li encline. Apres fet le signe de la verroie
croiz enmi son vis, et met son escu derriers son dos, qu'il
ne li nuise. Lors se met desor la planche en chevauchons, si
se traine par desus si armez comme il estoit, car il ne li
faut ne hauberc ne espee ne chauces ne heaume ne escu. Et
cil de la tor qui le veoient en sont tuit esbahi, ne il n'i
a nul ne nule qui saiche veroiement qui il est; mes qu'il
voient qu'il traine pardesus l'espee trenchant a la force
des braz et a l'enpaignement des genouz; si ne remaint pas
por les filz de fer que des piez et des mains et des genous
ne saille li sanz. Mes por cel peril de l'espee qui trenche
et por l'eve noire et bruiant et parfonde ne
|