FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35  
36   37   38   39   40   41   42   >>  
gxajnis tiom da profesoroj, Doktoroj, kaj eminentuloj, kiom gxi nun havas en Francujo, la lingvo estos venkinta! Gxis nun, bedauxrinde, nur malmulte da instruistoj kaj scienculoj interesigxis je la afero. Sed sendube tiu cxi baldaux venos, kaj tiam ni, kune kun niaj simpatiaj Francaj amikoj, povos vidi la belegan rezultaton de niaj sencxesaj klopodoj--la alprenon de Esperanto tutmonde. Ju pli oni esploras la Esperantistaron, des pli oni konvinkigxas je la granda estonteco de la lingvo. Cxie Esperantistoj kunpensas pri gxia praktikeco kaj netusxebleco. _Cxie ni estas veraj Samideanoj!_ _Gxis la Revido! Gxis la Revido!_ H. Bolingbroke Mudie. March 12-15, 1904. To-day, sitting at the Remington once more, I write a few words about my memorable little holiday with the Esperantists in France. I do so to fulfil the wish of many readers of The Esperantist. It would be easy to do one of two things--either to fill a book on the subject, or to write nothing. For the former, time is wanting, and I must not do the latter, having unfortunately promised to write something. I must therefore hope that my new friends across the Channel will forgive such a brief outline of so interesting a theme. Have many people, other than Esperantists, had long friendly correspondence with those whom they have never yet seen? Perhaps. But certain it is that I gave much forethought to this short journey, which was to enable me to see so many Esperantists, with whom I already had such pleasant intercourse. A smooth crossing and a comfortable train allowed a little sleep before I arrived, at seven in the morning, in the Gay City. Of the sights and interesting features of Paris it is needless to write. These exist for all, not for the army of Esperantists alone. But the hearty welcome of M. Gaubert, Secretary of the Parisian Group, was an Esperantist privilege. Having visited the publishers, Messrs. Hachette, I went to the Suez Canal Company's office, which M. Gaubert jokingly calls his _prison_! A truly luxxurious prison. We in England have not, I fancy, such offices. Here I also met his colleague, M. Masse, who is another Secretary of the Paris Group. The first object which catches the eye is a beautiful model of the world-famed canal. It must have been easier to scoop out the desert sand than to cut through the Panama rocks; nevertheless, the magnitude of the enterprise is very evident. We lunched together here, and the c
PREV.   NEXT  
|<   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35  
36   37   38   39   40   41   42   >>  



Top keywords:

Esperantists

 

Esperantist

 
prison
 

Revido

 

Secretary

 

Gaubert

 

interesting

 
lingvo
 

allowed

 

comfortable


enterprise

 

morning

 

magnitude

 
arrived
 
enable
 

Perhaps

 

forethought

 
correspondence
 

pleasant

 

intercourse


smooth
 

journey

 
lunched
 

evident

 

crossing

 

offices

 

colleague

 

England

 

jokingly

 
office

luxxurious

 

easier

 

beautiful

 
object
 

catches

 
Company
 
desert
 

Panama

 

features

 
needless

hearty

 
Hachette
 
Messrs
 

publishers

 

visited

 

Parisian

 

friendly

 
privilege
 
Having
 

sights