FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35  
36   37   38   39   40   41   42   >>  
gxajnis tiom da profesoroj, Doktoroj, kaj eminentuloj, kiom gxi nun havas en Francujo, la lingvo estos venkinta! Gxis nun, bedauxrinde, nur malmulte da instruistoj kaj scienculoj interesigxis je la afero. Sed sendube tiu cxi baldaux venos, kaj tiam ni, kune kun niaj simpatiaj Francaj amikoj, povos vidi la belegan rezultaton de niaj sencxesaj klopodoj--la alprenon de Esperanto tutmonde. Ju pli oni esploras la Esperantistaron, des pli oni konvinkigxas je la granda estonteco de la lingvo. Cxie Esperantistoj kunpensas pri gxia praktikeco kaj netusxebleco. _Cxie ni estas veraj Samideanoj!_ _Gxis la Revido! Gxis la Revido!_ H. Bolingbroke Mudie. March 12-15, 1904. To-day, sitting at the Remington once more, I write a few words about my memorable little holiday with the Esperantists in France. I do so to fulfil the wish of many readers of The Esperantist. It would be easy to do one of two things--either to fill a book on the subject, or to write nothing. For the former, time is wanting, and I must not do the latter, having unfortunately promised to write something. I must therefore hope that my new friends across the Channel will forgive such a brief outline of so interesting a theme. Have many people, other than Esperantists, had long friendly correspondence with those whom they have never yet seen? Perhaps. But certain it is that I gave much forethought to this short journey, which was to enable me to see so many Esperantists, with whom I already had such pleasant intercourse. A smooth crossing and a comfortable train allowed a little sleep before I arrived, at seven in the morning, in the Gay City. Of the sights and interesting features of Paris it is needless to write. These exist for all, not for the army of Esperantists alone. But the hearty welcome of M. Gaubert, Secretary of the Parisian Group, was an Esperantist privilege. Having visited the publishers, Messrs. Hachette, I went to the Suez Canal Company's office, which M. Gaubert jokingly calls his _prison_! A truly luxxurious prison. We in England have not, I fancy, such offices. Here I also met his colleague, M. Masse, who is another Secretary of the Paris Group. The first object which catches the eye is a beautiful model of the world-famed canal. It must have been easier to scoop out the desert sand than to cut through the Panama rocks; nevertheless, the magnitude of the enterprise is very evident. We lunched together here, and the c
PREV.   NEXT  
|<   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35  
36   37   38   39   40   41   42   >>  



Top keywords:

Esperantists

 

Esperantist

 

prison

 

Revido

 
Secretary
 

Gaubert

 

interesting

 

lingvo

 

allowed

 

comfortable


enterprise

 

morning

 

magnitude

 
arrived
 
enable
 
Perhaps
 

forethought

 

correspondence

 

pleasant

 

intercourse


smooth

 

journey

 

lunched

 
evident
 

crossing

 

offices

 
colleague
 
England
 

jokingly

 
office

luxxurious
 

easier

 
beautiful
 

object

 
catches
 

Company

 

desert

 
Panama
 

features

 

needless


hearty

 
Hachette
 

Messrs

 

publishers

 
visited
 

Parisian

 

friendly

 

privilege

 
Having
 

sights