FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271  
272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   >>   >|  
990A (_apparently reluctant_) Stay I will. _Nic._ Euge litteras minutas. (_opening tablets_) Well, well! What tiny letters. _Chrys._ Qui quidem videat parum; verum, qui satis videat, grandes satis sunt. (_innocently_) Yes, for a man with poor eyes; they're big enough, if your sight is good enough, though. _Nic._ Animum advortito igitur. Well then, pay attention. _Chrys._ Nolo inquam. I don't want to, I tell you. _Nic._ At volo inquam. But I want you to, I tell you. _Chrys._ Quid opust? What's the use? _Nic._ At enim id quod te iubeo facias. See here now, you do what I order. _Chrys._ Iustumst ut tuos tibi servos tuo arbitratu serviat. (_after reflection, impartially_) It's right for your own servant to serve you as you see fit, sir. _Nic._ Hoc age sis nunciam. Now kindly attend to this at once. _Chrys._ Ubi lubet, recita: aurium operam tibi dico. Read when you like, sir: I promise you my ears. _Nic._ Cerae quidem haud parsit neque stilo; sed quidquid est, pellegere certumst. "Pater, ducentos Philippos quaeso Chrysalo da, si esse salvom vis me aut vitalem tibi." malum quidem hercle magnum. (_looking tablets over with a sigh_) He hasn't been sparing of wax or stylus, it seems. But whatever it is, I'm resolved to read it through, (_reading_) "Father, do for mercy's sake give Chrysalus two hundred pounds, if you wish to have your son safe, or alive." Give him a good sound thrashing, by heaven! _Chrys._ Tibi dico. I say. _Nic._ Quid est? Well? _Chrys._ Non prius salutem scripsit? Didn't he write a word of greeting first? _Nic._ Nusquam sentio. 1000 (_looking_) Not a sign of it. _Chrys._ Non dabis, si sapies; verum si das maxume, ne ille alium gerulum quaerat, si sapiet, sibi: nam ego non laturus sum, si iubeas maxume. sat sic suspectus sum, cum careo noxia. (_indignant_) You won't do it, if you're wise; but no matter how much you do do it, let him look up another porter, if he's wise: for I won't carry it, no matter how much you order me. I am suspected enough as it is, when I'm perfectly blameless. _Nic._ Auscu
PREV.   NEXT  
|<   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271  
272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   >>   >|  



Top keywords:

quidem

 

inquam

 

videat

 

tablets

 

matter

 
maxume
 

thrashing

 

Chrysalus

 
hundred
 

pounds


magnum
 
vitalem
 

hercle

 

sparing

 
reading
 

Father

 

stylus

 

heaven

 

resolved

 
indignant

suspectus

 

laturus

 
iubeas
 

suspected

 

perfectly

 

blameless

 
porter
 

greeting

 
Nusquam
 
sentio

salutem

 

scripsit

 
gerulum
 

quaerat

 

sapiet

 

sapies

 

attention

 

Animum

 

advortito

 
igitur

Iustumst

 

facias

 

minutas

 

litteras

 

opening

 
apparently
 

reluctant

 

letters

 

innocently

 
grandes