FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298  
299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   >>   >|  
he boy back with us in a few days. For, look you (_pointing to house_) I have a young Elean prisoner inside here--splendid family, quantities of money: I count on being able to exchange him for my son. _Erg_ Ita di deaeque faxint. sed num quo foras vocatus es ad cenam? (_heartily_) The gods and goddesses be with you! I say, though,--you haven't been invited out to dinner anywhere? _Hegio_ Nusquam quod sciam sed quid tu id quaeris? (_cautiously_) Nowhere, to my knowledge. But why do you ask? _Erg_ Quia mi est natalis dies; propterea te vocari ad te ad cenam volo Well, to-day is my birthday: so consider yourself invited to take dinner at--your house. _Hegio_ Facete dictum. sed si pauxillo potes, contentus esse. (_laughing_) Well put! But only on condition you can be content with very little. _Erg._ Ne perpauxillum modo, nam istoc me assiduo victu delecto domi, age sis, roga emptum. nisi qui meliorem adferet quae mi atque amicis placeat condicio magis, 180 quasi fundum vendam, meis me addicam legibus Yes, only don't make it very, very, very little, for that is what I regale myself on constantly at home. Come on, come on, do please say "Done!" (_after a pause, formally_) In the event of no party making a better offer, more satisfactory to myself and associates, I'll knock myself down to you--on my own terms--just as if I was selling an estate by auction. _Hegio_ Profundum vendis tu quidem, haud fundum, mihi sed si venturu's, temperi. An estate indeed! You mean an empty state. But if you intend to come, come in season. _Erg._ Em, vel iam otium est. Oho! I'm at leisure this minute, for that matter. _Hegio_ I modo, venare leporem: nunc irim tenes; nam meus scruposam victus commetat viam. No, no, go hunt your hare: you've got only a hedge-hog so far. For it is a rocky road my table travels. _Erg._ Numquam istoc vinces me, Hegio, ne postules: cum calceatis dentibus veniam tamen. You'll never down me that way, Hegio, and don't you think to do it: I'll be with you just the same--with my teeth shod. _Hegio_ Asper meus victus sane est. My meals are perfect terrors, really. _Erg._ Sentisne essitas? Tearers? Do you eat brambles? _Hegio_
PREV.   NEXT  
|<   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298  
299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   >>   >|  



Top keywords:

victus

 
estate
 
invited
 

dinner

 

fundum

 

temperi

 

formally

 

making

 
Profundum
 

selling


auction

 

associates

 

vendis

 

intend

 

satisfactory

 

quidem

 

venturu

 

venare

 

veniam

 

dentibus


vinces
 

Numquam

 
postules
 

calceatis

 

essitas

 

Sentisne

 

Tearers

 

brambles

 

terrors

 

perfect


travels

 

minute

 

matter

 
leporem
 

leisure

 

scruposam

 

commetat

 
season
 

adferet

 

goddesses


heartily

 

faxint

 

vocatus

 

Nowhere

 

cautiously

 

knowledge

 

quaeris

 

Nusquam

 

deaeque

 

pointing