FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206  
207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   >>   >|  
writer's text (pp. 155-156) are inclosed in brackets. It will be seen that in the fifth verse he gives the version _Maka'u ke kanaka i ka lehua_ instead of the one given by the author, which is _Maka'u ka Lehua i ke kanaka_. Each version has its advocates, and good arguments are made in favor of each. On reaching the end of a measure that coincided with the close of a rhetorical phrase the singer, Kualii, made haste to snatch, as it were, at the first word or syllable of the succeeding phrase. This is indicated by the word "anticipating," or "anticipatory"--written _anticip._--placed over the syllable or word thus snatched. It was somewhat puzzling to determine whether the tones which this man sang were related to each other as five and three of the major key, or as three and one of the minor key. Continued and strained attention finally made it seem evident that it was the major key which he intended, i.e., it was [Music: f] and [Music: d] in the key of [Music: B-flat], rather than [Music: f] and [Music: d] in the key of D minor. ELOCUTION AND RHYTHMIC ACCENT IN HAWAIIAN SONG In their ordinary speech the Hawaiians were good elocutionists--none better. Did they adhere to this same system of accentuation in their poetry, or did they punctuate their phrases and words according to the notions of the song-maker and the conceived exigencies of poetical composition? After hearing and studying this recitation of Kualii the author is compelled to say that he does depart in a great measure from the accent of common speech and charge his words with intonations and stresses peculiar to the mele. What artificial influence has come in to produce this result? Is it from some demand of poetic or of musical rhythm? Which? It was observed that he substituted the soft sound of _t_ for the stronger sound of _k_, "because," as he explained, "the sound of the _t_ is lighter." Thus he said _te tanata_ instead of _ke kanaka_, the man. The Hawaiian ear has always a delicate feeling for tone-color. [Page 159] In all our discussions and concl
PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206  
207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   >>   >|  



Top keywords:

kanaka

 

phrase

 

measure

 

syllable

 

Kualii

 

speech

 
author
 

version

 

accent

 

adhere


recitation
 

studying

 

compelled

 

system

 

discussions

 

depart

 

common

 

notions

 
punctuate
 

phrases


poetry

 
composition
 

accentuation

 

poetical

 

conceived

 
exigencies
 

hearing

 
stronger
 

observed

 

substituted


explained

 

lighter

 

delicate

 

Hawaiian

 

tanata

 

feeling

 

rhythm

 
artificial
 

influence

 

peculiar


intonations
 
stresses
 

produce

 
poetic
 
musical
 
demand
 

result

 

charge

 

evident

 

coincided