FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   >>   >|  
hail to the stranger gods! This my offering, simply a voice, Only a welcoming voice. Turn in! 25 Lo, the feast! This prayer, though presented in two parts or cantos, is really one, its purpose being to offer a welcome, _kanaenae_, to the feast and ceremony to the gods who had a right to expect that courtesy. One more mele of the number specially used in the hula Pele: _Mele_ Nou paha e, ka inoa E ka'i-ka'i ku ana, A kau i ka nuku. E hapa-hapai a'e; 5 A pa i ke kihi O Ki-lau-e-a. Ilaila ku'u kama, O Ku-nui-akea.[364] Hookomo a'e iloko 10 A o Hale-ma'u-ma'u;[365] A ma-u na pu'u E ola-ola, nei. E kulipe'e nui ai-ahua.[366] E Pele, e Pele! 15 E Pele, e Pele! Huai'na! huai'na! Ku ia ka lani, Pae a huila! [Footnote 364: Kalakaua, for whom all these fine words are intended, could no more claim kinship with Ku-nui-akea, the son of Kau-i-ke-aouli, than with Julius Caesar.] [Footnote 365: _Hale-mau-mau_. Used figuratively of the mouth, whose hairy fringe--moustache and beard--gives it a fancied resemblance to the rough lava pit where Pele dwelt. The figure, to us no doubt obscure, conveyed to the Hawaiian the idea of trumpeting the name and making it famous.] [Footnote 366: _E kuli-pe'e nui ai-ahua_. Pele is here figured as an old, infirm woman, crouching and crawling along; a character and attitude ascribed to her, no doubt, from the fancied resemblance of a lava flow, which, when in the form of _a-a_, rolls and tumbles along over the surface of the ground in a manner suggestive of the motions and attitude of a palsied crone.] [Page 201] [Translation] _Song_ Yours, doubtless, this name. Which people are toasting With loudest acclaim.
PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

attitude

 

resemblance

 

fancied

 

obscure

 

Caesar

 

Julius

 

people

 

figure

 

fringe


moustache

 

conveyed

 

figuratively

 
making
 

tumbles

 

surface

 
ground
 
manner
 

suggestive

 

Translation


motions

 

palsied

 
ascribed
 

toasting

 

trumpeting

 

doubtless

 

famous

 

acclaim

 

figured

 

crouching


crawling

 

character

 

infirm

 

loudest

 

Hawaiian

 

ceremony

 

kanaenae

 

purpose

 

expect

 

specially


number

 

courtesy

 

welcoming

 
simply
 

offering

 

stranger

 

cantos

 

prayer

 
presented
 
kulipe