FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72  
73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>   >|  
form of head-dress, was another title of Quetzalcoatl; and that Pantecatl was one of the names of Tezcatlipoca.[1] If this is the case we have here another version of the same myth. [Footnote 1: Dr. Schultz Sellack, _Die Amerikanischen Goetter der Vier Weltgegenden und ihre Tempel in Palenque_, in the _Zeitschrift fuer Ethnologie_, Bd. xi, (1879).] Sec.3. _Quetzalcoatl, the Hero of Tula._ But it was not Quetzalcoatl the god, the mysterious creator of the visible world, on whom the thoughts of the Aztec race delighted to dwell, but on Quetzalcoatl, high priest in the glorious city of Tollan (Tula), the teacher of the arts, the wise lawgiver, the virtuous prince, the master builder and the merciful judge. Here, again, though the scene is transferred from heaven to earth and from the cycles of other worlds to a date not extremely remote, the story continues to be of his contest with Tezcatlipoca, and of the wiles of this enemy, now diminished to a potent magician and jealous rival, to dispossess and drive him from famous Tollan. No one versed in the metaphors of mythology can be deceived by the thin veil of local color which surrounds the myth in this its terrestrial and historic form. Apart from its being but a repetition or continuation of the genuine ancient account of the conflict of day and night, light and darkness, which I have already given, the name Tollan is enough to point out the place and the powers with which the story deals. For this Tollan, where Quetzalcoatl reigned, is not by any means, as some have supposed, the little town of Tula, still alive, a dozen leagues or so northwest from the city of Mexico; nor was it, as the legend usually stated, in some undefined locality from six hundred to a thousand leagues northwest of that city; nor yet in Asia, as some antiquaries have maintained; nor, indeed, anywhere upon this weary world; but it was, as the name denotes, and as the native historian Tezozomoc long since translated it, where the bright sun lives, and where the god of light forever rules so long as that orb is in the sky. Tollan is but a syncopated form of _Tonatlan_, the Place of the Sun.[1] [Footnote 1: "Tonalan, o lugar del sol," says Tezozomoc (_Cronica Mexicana_, chap. i). The full form is _Tonatlan_, from _tona_, "hacer sol," and the place ending _tlan_. The derivation from _tollin_, a rush, is of no value, and it is nothing to the point that in the picture writing Tollan was repr
PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72  
73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>   >|  



Top keywords:
Tollan
 

Quetzalcoatl

 

northwest

 

Tonatlan

 
Tezcatlipoca
 

Tezozomoc

 
leagues
 

Footnote

 
stated
 
legend

Mexico

 

conflict

 

darkness

 

account

 

ancient

 
repetition
 
continuation
 

genuine

 

undefined

 
reigned

powers

 

supposed

 

Mexicana

 

Cronica

 

Tonalan

 

writing

 

picture

 

ending

 
derivation
 
tollin

syncopated

 
maintained
 

denotes

 

antiquaries

 

hundred

 

thousand

 

native

 
forever
 

historian

 
translated

bright

 

locality

 

mysterious

 
creator
 
Ethnologie
 

visible

 

priest

 

glorious

 

teacher

 

thoughts