Sicily, who lived in the time
of Caesar and Augustus. After long travels in Asia and Europe he
wrote his Bibliotheca, a universal history in 40 books, covering a
period from the oldest time to 60 B. C. Books 1-5 and 11-20, besides
other fragments, are still extant. The early portion of the work is
ethnological, but the later is in the annalist style. (Seyffert's
Dictionary of Classical Antiquities.)
[12] Either Iamblichus the Syrian Greek romance writer, who lived in
the second century A. D., or Iamblichus the Greek philosopher from
Chalcis in Syria, who was a pupil of Porphyrius, and the founder of
the Syrian school of Neo-Platonic philosophy, and who died about 330
A. D. The latter justified Oriental superstition and had the reputation
of working miracles. (Seyffert's Dictionary of Classical Antiquities.)
[13] See Vol. XVI, p. 117, note 135.
[14] Senor Don Antonio Graino, a bookman in Madrid, Spain, has an
unpublished MS. history by Pedro Chirino, probably a copy of the one
mentioned by Colin.
[15] See Vol. XII, p. 237.
[16] This should be compared with the Ave Maria as given by Chirino
(see Vol. XII, p. 237). Colin also gives the same in the Visayan
tongue, but as it differs so slightly from the version as given
by Chirino ("ginoon" in place of "guinoon," line 2, second word;
"sancta," in place of "santa," line 5, first word; "Ynahan" in place
of "inahan," line 5, third word; "macasala" in place of "macasasala"
line 6, fourth word; and "camatay" in place of "camatai," last line,
fourth word), it is omitted here (see ut supra, p. 239). The version
in the Harayan tongue that is given (ut supra, p. 238) by Chirino, is
omitted by Colin. In his text we retain also his Spanish translation
of the prayer.
[17] Cf. personal names and the ceremonies attendant on bestowing them
among the Bornean Malays, in Furness's Home-life of Borneo Head-hunters
(Philadelphia, 1902), pp. 16-53; and Ling Roth's Natives of Sarawak,
ii, pp. 273-277.
[18] Light thin stuff made of silk or thread; crape. See Velazquez's
New Dictionary.
[19] "Such is the wine from nipa, called Tanduay. The famous chemist
(a Chinese mestizo) Anacleto del Rosario, discovered a process by
which the disagreeable taste of this brandy disappears; and it becomes
equal to that of Spain in color, smell, taste, and strength." (Father
Pastells, in his edition of Colin, i, p. 62, note 2.)
[20] Gachas: A certain food composed of flour, milk, and water,
to
|