FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580  
581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602   603   604   605   >>   >|  
was truthful in (his) promise, and he was a messenger, a prophet. 019.055 Y: He used to enjoin on his people Prayer and Charity, and he was most acceptable in the sight of his Lord. P: He enjoined upon his people worship and almsgiving, and was acceptable in the sight of his Lord. S: And he enjoined on his family prayer and almsgiving, and was one in whom his Lord was well pleased. 019.056 Y: Also mention in the Book the case of Idris: He was a man of truth (and sincerity), (and) a prophet: P: And make mention in the Scripture of Idris. Lo! he was a saint, a prophet; S: And mention Idris in the Book; surely he was a truthful man, a prophet, 019.057 Y: And We raised him to a lofty station. P: And We raised him to high station. S: And We raised him high in Heaven. 019.058 Y: Those were some of the prophets on whom Allah did bestow His Grace,- of the posterity of Adam, and of those who We carried (in the Ark) with Noah, and of the posterity of Abraham and Israel of those whom We guided and chose. Whenever the Signs of (Allah) Most Gracious were rehearsed to them, they would fall down in prostrate adoration and in tears. P: These are they unto whom Allah showed favour from among the prophets, of the seed of Adam and of those whom We carried (in the ship) with Noah, and of the seed of Abraham and Israel, and from among those whom We guided and chose. When the revelations of the Beneficent were recited unto them, they fell down, adoring and weeping. S: These are they on whom Allah bestowed favors, from among the prophets of the seed of Adam, and of those whom We carried with Nuh, and of the seed of Ibrahim and Israel, and of those whom We guided and chose; when the communications of the Beneficent Allah were recited to them, they fell down making obeisance and weeping. 019.059 Y: But after them there followed a posterity who missed prayers and followed after lusts soon, then, will they face Destruction,- P: Now there hath succeeded them a later generation whom have ruined worship and have followed lusts. But they will meet deception. S: But there came after them an evil generation, who neglected prayers and followed and sensual desires, so they win meet perdition, 019.060 Y: Except those who repent and believe, and work righteousness: for these will enter the Garden and will not be wronged in the least,- P: Save him who shall repent and believe and do right. Such will enter the Ga
PREV.   NEXT  
|<   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572   573   574   575   576   577   578   579   580  
581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602   603   604   605   >>   >|  



Top keywords:
prophet
 
posterity
 

prophets

 

guided

 

Israel

 

carried

 

raised

 
mention
 

Abraham

 

acceptable


enjoined

 
generation
 

almsgiving

 

worship

 

people

 
prayers
 

Beneficent

 
recited
 
weeping
 

truthful


repent

 

station

 

missed

 

sensual

 
communications
 

desires

 

Except

 

obeisance

 

making

 

perdition


ruined

 
deception
 

Garden

 

neglected

 

wronged

 

Destruction

 

righteousness

 

succeeded

 

Whenever

 
sincerity

Scripture

 

surely

 

pleased

 

enjoin

 

messenger

 

promise

 

Prayer

 
Charity
 

prayer

 

family